Coca-Cola has scaled back its annual Christmas truck tour after protests from public health campaigners.
在维护公共健康的游行者集会抗议之后,可口可乐的只能把年度圣诞环游卡车开了回去。
The drinks giant will stop at a third fewer locations on this year's tour, which has been welcomed by councils and shopping centres since 1995.
自1995年以来,这个饮料巨头就有年度游行的惯例,在今年的游行中只停留了不到三处地点是受到服务机构和购物中心的欢迎。
The tour kicked off in Glasgow and will visit 24 stops, down from 38 last year. Pressure has grown on Coca-Cola and other drinks manufacturers over the level of sugar in their products which campaigners say contribute to rising levels of diabetes and childhood obesity.
游行的起始地点在格拉斯哥,卡车预计是会停24站,而去年是38站。由于可口可乐和其他饮料公司生产的含糖饮料标准超过了标准,抗议者称会增加糖尿病和儿童肥胖的比率,这对这些公司造成了不小的压力。
A 330ml can of Coke contains 35g of sugar, about the recommended daily intake for people aged 11 or older.
一罐330毫升的可乐含35克糖,这大约是11岁及以上人每天标准的糖分摄入量。
The group has coordinated a letter calling on the company to only hand out sugar-free beverages.
抗议团体写了封信,呼吁该公司只分发不含糖的饮料。
Signatories include the Royal College of Surgeons of England, the Royal College of Paediatrics and Child Health, the Faculty of Dental Surgery at the Royal College of Surgeons of England, World Cancer Research Fund International, the Royal Society for Public Health and 27 local councils.
签字团体包括,爱尔兰皇家学院的外科,儿科和儿童健康,英国爱尔兰皇家外科学院口腔外科学院,国际公共卫生研究所国际癌症研究基金会,英国皇家公共卫生协会和27个地方议会。
The group points out that 14 of the 19 stops in England have higher than average levels of obesity among 10 and 11-year-olds.
该团体指出19站中的14站,10-11岁的儿童体重超过标准水平。
Last year, the truck was embroiled in controversy, with Liberal Democrat councillors calling for it to be banned from Liverpool due to fears it encouraged the drinking of sugary drinks, contributing to an “obesity epidemic”.
去年卡车就引发了争议,民主党议员禁止它进入利物浦,怕刺激含糖饮料的销售,造成“肥胖的蔓延”等问题。
国内英语资讯:China-initiated intl energy organization promotes green power alternatives
一些品牌的有趣起源
体坛英语资讯:Napoli beat Inter 1-0 in first leg of Coppa Italia semifinals
体坛英语资讯:Schalke: Back to Europe with the help of Klopps closest buddy
美国可能数百万人感染,英国需半年"恢复正常"
国际英语资讯:New Zealand confirms 76 new cases of COVID-19
体坛英语资讯:Analysis: Leipzig back in its favored underdog role
国际英语资讯:EU to grant Tunisia 250 mln euros to fight against COVID-19
体坛英语资讯:Real Socidead win, but away goal keeps Mirandes cup dream alive
国际英语资讯:Trump administration to classify regions by risk levels in new COVID-19 guideline
国内英语资讯:Chinese premier holds phone call with Austrian chancellor on COVID-19
国际英语资讯:Coronavirus claims over 8,000 lives in Italy with 80,539 cumulative cases
国际英语资讯:Chinese envoy briefs UN member states on work of Security Council in face of COVID-19
体坛英语资讯:UEFA, CONMEBOL announce referee exchange program
国内英语资讯:Chinese mainland reports 44 new imported COVID-19 cases
国内英语资讯:Chinese medical team arrives in Pakistan to help fight COVID-19
体坛英语资讯:Chinas top player Ding reaches last 32 at Snooker Welsh Open
国际英语资讯:Indian PM sets up emergency relief fund for COVID-19 fight
沃尔玛码农薪水高于Facebook软件工程师
体坛英语资讯:Muniain goal gives Athletic slender lead in Copa del Rey semifinal
肯尼亚唯一的雌性白色长颈鹿和幼崽被杀害
国际英语资讯:Trump says hes considering short-term quarantine for New York, other states
国内英语资讯:China to strengthen quality control of medical supply exports
游客是如何惹恼当地人的?
国内英语资讯:Chinas Wuhan reopens subway, railway station
全球疫情汇总:美国可能数百万人感染 英国需半年“恢复正常”
A Nervous Day 紧张的一天
国际英语资讯:COVID-19 cases in Turkey climb to 7,402, with 108 deaths
国际英语资讯:Spotlight: European nations ramp up responses to contain COVID-19 as WHO calls for unity
国际英语资讯:Spotlight: Why U.S. leads world in diagnosed COVID-19 cases in short term
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |