As South Korea extends its engagement with North Korea, there appears to be a widening rift between Washington and Seoul over how to achieve North Korea’s denuclearization.
South Korea is pushing a series of economic undertakings with North Korea with the goal of improving inter-Korean relations, according to analysts, while Washington is stressing the need for continuing the maximum pressure campaign of international sanctions on Pyongyang.
In a lively televised speech anniversary of the Korean liberation from 35 years of Japanese occupation, South Korean President Moon Jae-in called the nation’s attention to the government’s plans to improve relations with the North through reconciliation and economic projects.
Moon stressed that the revenue from inter-Korean economic cooperation is "estimated to reach 70 trillion won at a minimum over the next 30 years," citing research by a state-run organization. The amount is equivalent to approximately $62.4 billion.
However, the U.S. remains cautious, and in response to the upcoming summit, the State Department said the progress of inter-Korean developments should be tied to denuclearization.
Washington also stressed the need for maintaining the maximum pressure on North Korea through international sanctions.
韩国加强与朝鲜接触之际,美国和韩国在如何实现朝鲜半岛非核化的问题上看来出现越来越大的分歧。
一些分析人士认为, 韩国推动与朝鲜的一系列经济活动,目的是缓和半岛南北关系,而美国强调必须继续保持对朝鲜的国际制裁的最大严厉。
韩国总统文在寅在纪念朝鲜摆脱日本35年的占领73周年的实况转播电视讲话中呼吁韩国各界关注韩国政府通过和解及经济项目改善与朝鲜关系的计划。
文在寅援引韩国一家官方机构的研究结果强调,朝鲜半岛南北经济合作预计在今后30年带来至少624亿美元的价值。
不过,美国仍然持谨慎立场。美国国务院说,韩朝关系的改善应该与半岛非核化挂钩。
美国认为,必须通过国际制裁维持对朝鲜的最大压力。
国内英语资讯:China vows to continue working for improvement of Pakistan-Afghanistan ties
体坛英语资讯:Iran wins IWF Junior World Championships
国际英语资讯:Chinese banking regulator urges risk control, improved services
国内英语资讯:Macaos twin panda cubs celebrate 1st birthday
国际英语资讯:Israel strikes Syrian army again in Qunaitera
国际英语资讯:UAE top diplomat pins hope on new Saudi Crown Prince amid Gulf diplomatic crisis
耐克经不住Underarmour的竞争,开始大裁员
美文赏析:总在不经意间,发觉自己渺小
7800元买一个“白色纸袋”,巴黎世家这是要上天啊
体坛英语资讯:Bolt to run 100m in Monaco for worlds preparation
体坛英语资讯:Tianjin Quanjian striker Geuvanio joins Flamengo on loan
国内英语资讯:Vice Premier calls for strengthened ethnic solidarity
国内英语资讯:Xi urges efforts to eradicate extreme poverty
国际英语资讯:DPRK urges South Korea to start dialogue without making nuke issue as precondition
体坛英语资讯:Former Wimbledon champion Becker declared bankrupt
国际英语资讯:143 killed, 156 injured in Pakistan oil tanker fire
体坛英语资讯:China Focus: Sports exchange blossom among BRICS countries
重庆大学用现金的方式鼓励学生减肥
体坛英语资讯:Oscar suspended for eight games in China Super League
国内英语资讯:Torrential rain wreaks havoc in south China
国际英语资讯:Spotlight: Anti-THAAD protestors surround U.S. embassy in S.Korea
摩拜单车今年7月将登陆日本
体坛英语资讯:Portugal claims 1st win at Confederation Cup
解暑知识小科普 这个夏天让你“透心凉、心飞扬”
国际英语资讯:Spotlight: Egypt pacifies dispute as Sisi ratifies islands handover deal
国际英语资讯:Serbias new president urges for regional cooperation
国际英语资讯:Albania to hold parliamentary elections Sunday
体坛英语资讯:Russia wins volleyball title at 2017 BRICS Games
体坛英语资讯:Sanchez becomes leading scorer as Chile draw 1-1 with Germany
国内英语资讯:Feature: Cleaning Chinas meth village
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |