Many people believe that money is the most important thing in life. It seems impossible to live without money in today’s society. With money, people can buy bigger house, fancy cloths, expensive food, luxurious cars and travel all around the world. Money leads to a better life and ensure people’s basic needs. Money is also stand for wealth and social status. If one makes countless money, then he is a successful man. As to some young girls, money is the only measure to access a man. If a man has a new apartment and a new car, he will be the “hot stuff” in the girls’ eye. They marry for money rather than for love. Just like the old Chinese saying goes, money makes the mare go. Making more money has become a major goal in the eye of some people. They value money more than anything else in the world.
许多人相信金钱是生活中最重要的东西。在现代社会,似乎没有钱就不能生活下去。有了钱,人们就能够买更大的房子、漂亮的衣服、昂贵的食物、豪华的大车、去世界各地旅游。金钱让人们的生活更加美好,保障了生活中的必备品。钱也是财富和社会地位的象征。如果一个人赚了数不清的钱,那么,他就是一个成功人士。对于某些年轻的女孩子来说,钱是衡量一个男人的唯一标准。那么有房有车的男人,在女孩子心中就是“抢手货”。她们情愿嫁给金钱而不是真爱。就像中国古话说的那样:“有钱能使鬼推磨”。赚钱成了一些人的主要目标。他们把钱看得比世界上的任何东西都重要。
Different people have different opinions of money. Some people spare no effort to make money, such as stealing, gambling and cheating. They believe money can bring them everything. However, I don’t think money can make people really happy or bring people everything. People can not use money to buy health. Steven Jobs, the founder of the Apple Company, died of cancer. He was a billionaire, but he couldn’t use money to buy himself a longer life. And money can not buy the time that already slip away. Money is also a tool for us to exchange materials, but not all the stuff. We should have a right attitude towards money. We should earn money by honest means and spend it probably. Only in this way, money can make us happy.
不同的人,对金钱持不同的态度。有些人为了赚钱不择手段。例如:偷盗、赌博、诈骗。他们相信钱能给他们带来一切。然而,我不相信钱是万能的。金钱买不来健康的身体。苹果公司的创始人,史蒂夫乔布斯死于癌症。他是个亿万富翁,却无法用钱延续自己的生命。钱也不能换回已经逝去的时光。金钱不过是人们用来交换东西的工具,但也不是全部的东西都能换回来。我们应该对金钱持一个正确的态度。用诚实的手段赚钱,合理的花钱。只有这样,金钱才能让我们感到幸福快乐。
体坛英语资讯:German No. 1 goalkeeper Adler out of World Cup
体坛英语资讯:Fluminense striker Fred sidelined for two weeks
体坛英语资讯:Top strikers picked up in S. African World Cup squad
体坛英语资讯:Paraguayan president visits player Cabanas in hospital
体坛英语资讯:90 percent of FIFA World Cup tickets sold
体坛英语资讯:Higgins investigation now underway, to last weeks
体坛英语资讯:Eagles galore as Kims share lead at GS Caltex Maekyung Open
体坛英语资讯:Dominik named Czech ice hockey player of year at 45
体坛英语资讯:Sao Paulo officially announces Fernandao as newest member of team
体坛英语资讯:FC Barcelona beats Tenerife 4-1 to once again pressure Real Madrid
体坛英语资讯:Last-gasp Ronaldo goal keeps Real Madrid alive in title race
体坛英语资讯:Inter beats Roma 1-0 to win Italian Cup trophy
体坛英语资讯:Austrian marathoner Gradwohl announces retirement
体坛英语资讯:LeBron retains NBA MVP title
体坛英语资讯:Kenya to rely on track and field athletes for medals at Youth Olympics
体坛英语资讯:Ronaldo the hat-trick hero as top two win again in Spain
体坛英语资讯:Benfica wins Portuguese soccer championship
体坛英语资讯:Real Madrid coach Pellegrini predicts decisive weekend in Primera Liga
体坛英语资讯:Jankovic eases past Venus Williams in Rome
体坛英语资讯:Anand, Topalov tie in seventh game at chess worlds
体坛英语资讯:Real Madrid coach Pellegrini worried about winning nothing
体坛英语资讯:Webber grabs Spanish F1 Grand Prix
体坛英语资讯:Tunisian club Esperance wins national league for second consecutive year
体坛英语资讯:Medvedev urges on Olympic construction progress
体坛英语资讯:Burruchaga resigns as coach of Argentinas Arsenal
体坛英语资讯:Bayern appeals Riberys ban
体坛英语资讯:Chinese gymnasts face tough challenge in London, head coach
体坛英语资讯:Bayern beat Lyon 3-0 to reach Champions League final
体坛英语资讯:China loses 2000 Games gymnastics bronze
体坛英语资讯:Real Madrid coach Pellegrini optimistic ahead of Ossauna clash
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |