BUENOS AIRES, Oct. 5 -- American Olympic swimming legend Donna de Varona, 71, has called for greater gender equality in sport, saying that discrimination still exists despite greater awareness of women's rights.
De Varona, who had won the first of her three gold medals as a 13-year-old at the Rome 1960 Games, told the official Youth Olympics website that men still dominate the most important roles within international federations and the media.
"We have to refer to women in a different way, elevate them when we're covering men's sport and put more women on prime-time television," De Varona said.
"We need more women announcers and more women in executive positions," she added.
De Varona is currently in Buenos Aries, where she is working with trainees in the International Olympic Committee's young reporters program. The initiative coincides with the Youth Summer Olympics, which begin in the Argentine capital on Saturday.
De Varona said she had suffered prejudice all her life, having quit swimming as a teenager to earn a living as TV commentator.
"I thought that if I become a journalist then some day I can talk about how unfair it is - male athletes getting more than women. I am going to try to make a difference," said De Varona.
She said that many of her male colleagues resented her being in the press room despite her Olympic achievements and tireless work ethic.
"I had to hustle harder and faster than anybody else. I would have to work at Thanksgiving, Christmas and every holiday because in order to gain respect from my producers and co-workers I had to pay my dues," she said. "I would have to carry coffee, get up early in the morning, do anything I possibly could to get respect. And in some ways I never did."
Despite recognizing that there have been improvements in recent years, De Varona said that gender inequality still exists in sport.
According to IOC figures from 2017, only 14 percent of IOC-recognised international federations' executive board members were women. On the final day of competition at the Rio 2016 Olympic Games, there were 19 men's gold medal events and only two for women.
"We have an old tradition where the people who've been involved with making these decisions have been making these decisions since I was 18, 19, 20 and 30," De Varona said. They are still involved. So in order to really get there, to open up their minds, you need the facts and hopefully these facts can open up their minds so that in 2020 [Tokyo Olympic Games] we don't have only two finals on the last day, we have an equal number."
韩朝两国领导人为第三次峰会作准备
双语阅读:美加努力解决分歧,达成新北美贸易协定
国际英语资讯:UNHCR urges South Sudans parties to fully implement peace deal
体坛英语资讯:Germany wins womens 4x100m relay at ISTAF
关爱儿童,英格兰禁能量饮料,韩国禁咖啡
美国北卡州长警告飓风余威仍会带来生命危险
国际英语资讯:Tanzania to consult Kenya over projects along shared Mara River
国内英语资讯:Chinese big data firms vow to better protect user information
研究:早餐晚吃晚餐早吃,更有助减肥!
被多份offer砸中不知道该选哪个?这8个因素一定要考虑
国内英语资讯:China solicits public opinions on draft civil code
国内英语资讯:Chinese Vice Premier greets Asian Games delegation
国际英语资讯:Pakistan, U.S. call for political solution to Afghan conflict
国际英语资讯:OSCE again calls for conflicting sides in Ukraine to avoid casualties
国际英语资讯:Trump administration cuts refugee admissions to 30,000 for next year
国际英语资讯:Israeli missile attack on Syrias Latakia lasts for over 1 hour
国内英语资讯:New measures to be taken for steady growth of foreign trade: Chinas cabinet
国内英语资讯:International tech giants to establish AI centers in Shanghai
外语专业选课指南:葡萄牙语和西班牙语开始吃香
娱乐英语资讯:Chinese, U.S. musicians gather in Indiana for music exchanges
体坛英语资讯:Ronaldo, Modric, Salah finalists for FIFA top mens player award
国内英语资讯:Xi meets Tunisian prime minister
国内英语资讯:China-made large amphibious aircraft to enter high-speed test on water
国内英语资讯:Xi meets Moroccos prime minister
双语阅读:研究证实 喷气式烘手机的卫生程度远低于传统纸巾
法国第一夫人要出演电视剧?这是要进入娱乐圈....
超贴切!生活中有哪些让你觉得不能忍的小事?
体坛英语资讯:Japanese Osaka storms into U.S. Open womens singles quarters
My Family 我的家庭
双语阅读:这些方法有助于缓解孩子的上学焦虑
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |