A drug costing ?1.30 a day could help millions of people living with high blood pressure. Currently used to treat diabetes, it has been identified as a potential lifeline for one in four Brits with the condition after a trial of more than a million people.
每天一颗药(1.3英镑每颗)或能帮助数百万名高血压患者。目前这颗药被用于治疗糖尿病,经过对100多万人进行的试验,这颗药已被确定为四分之一高血压患者的潜在救命药。
The landmark study is the biggest ever into hypertension and has identified 500 new gene regions that make us more than three times as likely to develop it. Led by Queen Mary University and Imperial College London, the team analysed DNA including from 500,000 people in the UK.
这项具有里程碑意义的研究是有史以来规模最大的关于高血压的研究,且确定了500个新的基因区域,这些基因区域使我们患高血压的几率增长了三倍。玛丽女王大学和伦敦帝国理工学院领导了这项研究,团队人员分析了包括50万名英国人的DNA。
The findings suggest a host of existing drugs for other diseases could combat high blood pressure. One of the newly discovered gene regions is targeted by Type 2 diabetes drug ?Canagliflozin. A daily dose also lowers blood sugar levels and helps keep weight down.
研究结果表明,用于治疗其它疾病的现有药物可用于治疗高血压。用于治疗2型糖尿病的药物--坎格列净(Canagliflozin)帮助研究员发现了其中一个新的基因区域。每天一剂还能降低血糖水平,帮助我们减肥。
As many as seven million Brits are living with undiagnosed potential high blood pressure which increases the risk of dying from heart disease or stroke. The findings also takes medics closer to a blood test that can find those at risk at a young age.
高达700万名英国人目前可能患有高血压(未确诊),这增加了他们死于心脏病或中风的风险。研究结果也使医护人员对血液测试有了进一步了解,可发现年轻人是否存在患病风险。
A third of the genes linked with high blood pressure have now been identified by science. Prof Mark Caulfield, of Queen Mary University, said: "This is the most major advance in blood pressure genetics yet. With this information we could calculate a person's genetic risk score for high-blood pressure in later life. Doctors could target early lifestyle interventions for those with a high genetic risk, such as losing weight, reducing alcohol consumption and increasing exercise."
科学现已确定与高血压相关的三分之一的基因。玛丽女王大学的马克·考菲尔德教授说道:"这是迄今为止有关血压遗传学的最重要进步。通过这一信息,我们可以计算出人们晚年患高血压的遗传风险。对于遗传风险较高的患者,医生可以采取早期生活方式干预方法,比如:减肥、减少饮酒量和增加运动量。"
High blood pressure is also a risk factor for coronary artery disease and dementia. The Government's chief scientific advisor Prof Chris Whitty said: "This significant piece of research provides evidence that is likely to translate into preventative and curative measures for patients."
高血压也是导致冠状动脉疾病和痴呆的风险因素。政府的首席科学顾问克里斯·惠蒂教授说道:"这项研究具有重大意义,其提供的证据很可能转化为预防和治疗措施,用于医治患者。"
初三英语寒假作业答案参考:第一学期
2015七年级英语下册暑期作业
七年级下英语暑假作业本答案
2016学年九年级上学期寒假作业英语答案
暑假大串联初一英语暑假作业练习(例文)
初三上册英语寒假作业答案参考:湘教版
针对七年级英语暑期练习
人教版九年级上册英语寒假作业答案参考
初一英语暑假作业练习指导2015
初一英语暑假作业练习题2015
苏教版七年级下册英语暑假作业答案
(暑期乐园)初一年级英语暑假作业练习题
2016年初三上学期寒假生活指导答案:英语
人教版九年级上册英语寒假作业答案(参考)
2015年七年级英语下册暑假作业(答案)
(词汇练习)七年级英语暑期作业复习题
2015最新苏教版七年级英语暑假作业
七年级英语暑假作业答案人教版
(北师大版)九年级上学期寒假作业答案英语
七年级英语暑假作业本2015
2015最新七年级英语暑假生活指导作业
15年初一英语暑假生活指导答案
初一年级下英语暑假作业本答案
推荐初中一年级英语暑期练习作业
七年级英语暑假作业答案2015
2015年七年级英语暑假作业
2016学年初三上学期寒假生活指导答案:英语
新七年级英语暑假作业答案
(寒假乐园)九年级上学期寒假作业答案:英语
2016学年九年级上学期寒假作业英语答案
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |