Video PlayerClose WASHINGTON, Oct. 17 -- The White House said on Wednesday that U.S. President Donald Trump intended to nominate an Air Force veteran for a key post at the Department of State.
According to a statement issued by the White House, Trump intended to nominate David Stilwell as an assistant secretary of state for East Asian and Pacific Affairs.
Stilwell is an Air Force veteran with more than 35 years of experience as a pilot, commander, and Korean linguist, the White House said, adding he retired in 2017 with the rank of Brigadier General.
Stilwell currently is director of the China Strategic Focus Group at the U.S. Indo-Pacific Command Headquarters in Hawaii and an adjunct senior fellow at the East West Center in Honolulu, Hawaii.
Previously, he served as staff officer for joint staff plans and policy (Asia) at the Pentagon and defense attache at the U.S. embassy in China.
He earned his Bachelor of Science degree from the U.S. Air Force Academy, and Master of Arts degrees from the University of Hawaii at Manoa, U.S. Air Command and Staff College, and the U.S. Army War College.
Stilwell is also a recipient of the Department of Defense Superior Service Award. He speaks Korean, Chinese, and limited Japanese.
黎巴嫩文坛骄子卡里·纪伯伦:当爱向你们挥手
生命不能承受之轻The Unbearable Lightness of Being
腐国民众要二次公投,卡梅伦:WTF
《等风来》:城市漂泊族的心灵疗伤之旅
各经典款吸血鬼美男,哪个最吸引你
新鲜职场人需要知道的经验教训
《为奴二十年》:横扫各大颁奖典礼的秘密
永远的世界天王迈克尔杰克逊:人虽远去而余响永存
社交网站里的职场新人杂谈
双语美文:也许放手才是永恒
来自内心深处的礼物A Gift from Heat
疯了的世界里,如何找到属于你的平静
人生最艰难的一颗:学会相信自己
经典英语美文:美丽的微笑与爱心Beautiful Smile and Love
触动心灵的散文:热爱生活Love Your Life
《冰雪奇缘》:在老套情节中颠覆传统
你的发色竟代表着你的智商高低
《白日焰火》:兼具文艺与商业的黑色电影
看美剧竟能成就出一个更好的你?
白宫的奇葩禁令,总统也是有个性
双语美文故事:被束缚的驴子The Bonded Donkey
双语美文:学着做个碱性人
经典双语美文:你见过那棵树吗?
网络从业者:你需要知道什么是搜索引擎优化
经典双语美文:无知也快乐
《沉睡魔咒》:暗黑女魔头也曾向往过真爱
发传真写邮件,职场新人必须学会的几句小短语
《美国骗局》:电影背后的真实故事
《同桌的你》:初恋往往敌不过现实
双语美文:今天,你戒掉抱怨了吗?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |