Video PlayerClose WASHINGTON, Oct. 17 -- The White House said on Wednesday that U.S. President Donald Trump intended to nominate an Air Force veteran for a key post at the Department of State.
According to a statement issued by the White House, Trump intended to nominate David Stilwell as an assistant secretary of state for East Asian and Pacific Affairs.
Stilwell is an Air Force veteran with more than 35 years of experience as a pilot, commander, and Korean linguist, the White House said, adding he retired in 2017 with the rank of Brigadier General.
Stilwell currently is director of the China Strategic Focus Group at the U.S. Indo-Pacific Command Headquarters in Hawaii and an adjunct senior fellow at the East West Center in Honolulu, Hawaii.
Previously, he served as staff officer for joint staff plans and policy (Asia) at the Pentagon and defense attache at the U.S. embassy in China.
He earned his Bachelor of Science degree from the U.S. Air Force Academy, and Master of Arts degrees from the University of Hawaii at Manoa, U.S. Air Command and Staff College, and the U.S. Army War College.
Stilwell is also a recipient of the Department of Defense Superior Service Award. He speaks Korean, Chinese, and limited Japanese.
周杰伦与“台湾第一美女主播”亲昵..
热门事件学英语:微博实名制 你怎么看?
象棋大师头脑发达 双脑并用
漂亮妈妈多生女 美男渐成稀缺品
360度看伦敦 世界最清晰全景图出炉
美国全民疯抢新款耐克乔丹球鞋 枪支、喷雾齐上场
双语:中国人均寿命增速有点慢
高价蓝光影碟超清晰画质纯属骗人?
台湾咖啡店标明咖啡因含量卖咖啡
奥运让北京更文明
奥运金牌:快乐和忧愁天注定?
资讯热词:“绩效工资”怎么说?
盘点2011-《时代》年度十大被忽略事件
双语:总统女儿晒美钞炫富引众怒
双语:七旬老妇成世界最年长母亲
奥运给北京树起新地标
北京奥运机动车限行措施昨日启动
百万张奥运门票发放全国中小学
双语资讯:台湾外海发生6.6级地震
北京安检可能减少奥运乐趣
盘点2011年全球最“潮”的工作(双语)
欧盟报告称立陶宛为“谋杀之都”
“凡亚比”登陆台湾 将成为今年我国最强台风
情人节在即 马尼拉上演浪漫集体拥吻
双语:新型电脑芯片可让电脑提速20倍
给你支招:让你躲过“电梯杀手”的17招
绯闻女孩第四季剧透 Chuck是否归来之谜
民众提前45小时排队买奥运门票
元宵节传说:点彩灯源于天帝震怒?
双语:七旬 “女巫” 被活活烧死
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |