BRUSSELS, Oct. 17 -- China and Belgium on Wednesday agreed to keep unleashing complementary advantages, tapping more cooperation potentials, and yielding greater development achievements in pragmatic cooperation.
Chinese Premier Li Keqiang made the remarks at a joint press conference after holding talks with his Belgian counterpart, Charles Michel.
The two heads of government briefed results of their talks at the press conference.
"The two sides agreed to maintain high-level exchanges, timely communicate on various issues and keep consolidating political mutual trust," Li said.
He suggested the two sides further expand two-way opening-up, upgrade the level of bilateral trade and investment, deepen cooperation in nuclear energy, aviation and aerospace, and enhance innovation cooperation.
On relations with Europe, the Chinese premier stressed that China and Belgium will work together toward a healthy and stable development of China-Europe relations.
He added that the two countries will jointly forge ahead connectivity between Asia and Europe and facilitate the process of a China-Europe bilateral investment treaty (BIT) negotiation.
In order to contribute to world peace, stability and development, China and Belgium will enhance communication and coordination under multilateral frameworks such as the United Nations, safeguard multilateralism and rules-based international order, maintain free trading system and open world economy, Li said.
For his part, Michel suggested the two countries tap potentials in economy and trade, investment, agriculture, energy, aviation, infrastructure and connectivity cooperation.
He called on Belgium and China to make joint efforts to facilitate development of Europe-China relations, reach an agreement on the BIT at an early date and take steps to promote mutual benefit between enterprises from the two countries.
Noting the consensus on safeguarding multilateralism and the rules-based global governance, the Belgian prime minister encouraged the two countries to jointly maintain world security, stability, and development. Enditem
神话故事:珀琉斯的婚礼
寓言故事:雌狐与母狮
伊索寓言Lesson 32 Hercules and the waggoner 大力神与车夫
少儿英语故事:He Talks to Mom
伊索寓言Lesson 31 The young thief and his mother 小偷和他的母亲
故事:兔八哥和他的朋友们
佛教的故事:88 The Bull Called Delightful
伊索寓言Lesson 35 The dove and the ant 鸽子和蚂蚁
格林童话故事(33)
少儿英语故事:A Penny Collector
格林童话故事(8)
佛教的故事:The Heaven of 33
双语寓言小故事:父亲和孩子们
佛教的故事:The Quail King And The Hunter
佛教的故事:The Birth Of A Banyan Tree
少儿英语音标入门:长元音[i:]的发音方法
双语笑话:你爸爸帮你了吗?
幼儿英语单词大全:气象英语名称(weather)
少儿英语音标入门:短元音[i]的发音方法
少儿英语故事:A One-Mile
佛教的故事:Best Friends
单词辨义:what, how, where, who和how old怎么用好?
伊索寓言Lesson 30 The milkmaid and her pail 挤牛奶的姑娘
古代故事:曹冲称象
伊索寓言Lesson 37 The frogs and the well 青蛙和井
神话故事:普罗米修斯盗火
单词辨义:look,look at,see,你知道怎么看?
少儿英语故事:Car in a Car Wash
少儿英语小故事:我让奶奶高兴了
少儿英语故事:She Feeds Her Cats
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |