BRUSSELS, Oct. 17 -- China and Belgium on Wednesday agreed to keep unleashing complementary advantages, tapping more cooperation potentials, and yielding greater development achievements in pragmatic cooperation.
Chinese Premier Li Keqiang made the remarks at a joint press conference after holding talks with his Belgian counterpart, Charles Michel.
The two heads of government briefed results of their talks at the press conference.
"The two sides agreed to maintain high-level exchanges, timely communicate on various issues and keep consolidating political mutual trust," Li said.
He suggested the two sides further expand two-way opening-up, upgrade the level of bilateral trade and investment, deepen cooperation in nuclear energy, aviation and aerospace, and enhance innovation cooperation.
On relations with Europe, the Chinese premier stressed that China and Belgium will work together toward a healthy and stable development of China-Europe relations.
He added that the two countries will jointly forge ahead connectivity between Asia and Europe and facilitate the process of a China-Europe bilateral investment treaty (BIT) negotiation.
In order to contribute to world peace, stability and development, China and Belgium will enhance communication and coordination under multilateral frameworks such as the United Nations, safeguard multilateralism and rules-based international order, maintain free trading system and open world economy, Li said.
For his part, Michel suggested the two countries tap potentials in economy and trade, investment, agriculture, energy, aviation, infrastructure and connectivity cooperation.
He called on Belgium and China to make joint efforts to facilitate development of Europe-China relations, reach an agreement on the BIT at an early date and take steps to promote mutual benefit between enterprises from the two countries.
Noting the consensus on safeguarding multilateralism and the rules-based global governance, the Belgian prime minister encouraged the two countries to jointly maintain world security, stability, and development. Enditem
名师指导职称英语寒假期间巧备考
职称英语常考从句解析之状语从句
职称英语基础讲解动词的-ed形式
职称英语考试实用3000词汇经典总结(N-O)
全国职称英语速记过关手册(词汇)
职称英语等级考试珍藏句型分析宝典(1)
职称英语考试通关辅导—动词的用法
职称英语考试实用3000词汇经典总结(H)
职称英语考试通关辅导词汇和阅读判断
职称英语考试实用3000词汇经典总结(D)
结合真题实例谈职称英语单词的记忆1
职称英语考试通关辅导—被动语态
全国职称英语考试A级试题常考单词精选(一)
职称英语考试实用3000词汇经典总结(I)
职称英语考试强化阶段两大复习重点
职称英语考试实用3000词汇经典总结(P)
职称英语卫生类AB级补全短试题典型例题解析
职称英语考试常考从句解析名词性从句
职称英语常考从句解析名词性从句
做好复习计划轻松通过职称英语考试
大龄考生学习职称英语
职称英语考试实用3000词汇经典总结(Q--R)
职称英语考试基础知识名词性从句
职称英语考试实用3000词汇经典总结(B)
职称英语考试各题型基础阶段复习技巧
拿到职称英语考试教材后的复习步骤
职称英语考试实用3000词汇经典总结(S)
职称英语寒假期间巧备考
职称英语考试通关辅导补全短文和完形
职称英语强化阶段两大复习重点
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |