BEIJING, Sept. 27 -- China's table tennis legend Liu Guoliang announces his return to the sport's association here on Thursday, 15 months after the all-conquering coach stepped down.
Liu, however, was not coming back as head coach of the Chinese national team, but as the chairman-to-be of the Chinese table tennis association (CTTA), leading the preparatory team for the election committee of the CTTA for the moment.
"My priority will definitely be the preparations for Tokyo 2020 Olympic Games, as well as the authority's management restructuring to improve training and efficiency in the Olympic preparations," said Liu.
Before Liu's return, the reigning CTTA chairman Cai Zhenhua, who is often credited with bringing Chinese table tennis into the limelight through the 1980s, was moved from post of deputy director of China's State General Administration of Sport.
The 42-year-old Liu, who won the singles and doubles gold medals at the 1996 Atlanta Olympic Games, took a job as the CTTA vice-chairman in June, 2017, four years after he was appointed as the head coach.
With Liu's step down, the men's and women's national teams would be managed separately in the future, said a statement of China's table tennis authority, citing the saying of "seeking a better preparation for the 2020 Olympics."
The move, however, seemed more like a retirement, considering there were already 18 inactive vice chairmen.
Liu's three top charges, Ma Long, Fan Zhendong and Xu Xin boycotted their China Open rounds in Chengdu, Southwest China in June, 2017 when Liu was removed from the coaching post.
All the three paddlers later apologized and each saw a 20,000 U.S. dollars fine for breaching the International Table Tennis Federation rules for their withdrawal.
Liu was appointed to coach the national men's team at the age of 27 in 2003 and then the position was passed to Qin Zhijian in April, 2017.
Under his reign, China, having won 28 out of 32 gold medals awarded since table tennis became an Olympic sport in 1988, extended their dominance for a decade by taking all 12 golds on offer across the last three Olympics.
8招教你丢掉坏习惯
美科学家称地球不止一个月亮
美国最流行圣诞礼物:整容手术
职场竞争中美貌和学历一样好使
父亲分享的30堂人生智慧课(上)
吃出来的美丽:美容食物大盘点
体坛英语资讯:Ukraine needs to host Olympic Games, says President
人民币支付后的App Store销售井喷
圣诞节:男人送情人礼物比送妻子慷慨
美国黑客“劫富济贫”窃百万美金捐赠
体坛英语资讯:Shkendija loses 2-1 with Kalju in UEFA first qualifying round
2011年度最具震撼奇闻异事
梦想的力量:世界上最矮的消防员
年终奖有关幸福感
香港人新年前夜吃什么?
如何跟你讨厌的人打交道
首座乔布斯铜像亮相匈牙利
Fox电视台送上圣诞贺卡!!领跑美国电视传媒
恶搞:让同事抓狂的绝妙招数
2011年奇闻异事回顾
艰难时刻请对自己说这10句话
国内英语资讯:Chinese enterprises halt new purchases of U.S. agricultural products
whatever连续三年当选最讨厌词汇
“八小时工作制”即将结束?
HR不会告诉你的10个秘密
发短信时爱撒谎 视频聊天最诚实?
2011年圣诞节的英语祝福语
飞机炸弹闹剧 只因妻子为阻止丈夫见情人
有减就有曾:10招让你迅速增肥!
孕妇防辐射服竟为骗局
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |