In what scientists say is the largest study of human movement ever conducted, researchers collected physical activity data from smartphone users in 111 countries – and discovered what they think could be a significant unrecognised public health risk.
科学家表示,这是迄今为止规模最大的关于人类运动的研究。研究人员收集了来自111个国家的智能手机用户的身体运动数据,发现了在他们看来可能尚未意识到的重大公共健康风险。
Analysing the level of activity of more than 700,000 people, the team found it wasn't the average level of physical activity in each country that proved the biggest predictor of obesity – it was the amount of "activity inequality" within each population that increased the prevalence of obesity.
该研究团队分析了70多万人的运动水平后发现,每个国家的国民身体运动平均水平并不是预测肥胖的最大因素,而是每个国家的国民“运动不平等”这一数值增加了肥胖率。
When they compiled the data, the team noticed that in countries with little obesity, people tended to walk about the same amount each day. In other countries, though, where there were bigger gaps between those who walked a lot and those who walked only a little, obesity was significantly more of a problem.
研究团队在统计数据时注意到,在肥胖率很低的国家,往往人们每天走的步数相差无几。然而,在其他一些国家,那些走了很多步的人和那些只走了一点的人之间的步数差距更大,在这些国家里肥胖成了大问题。
This correlation persisted even when the average level of steps taken was the same across countries – showing that while national physical activity averages might seem like a reasonable way of comparing countries' level of fitness, by themselves they aren't at all reliable for gauging obesity prevalence.
即使不同国家的平均步数相同,上述相关性仍然存在。对比国家身体运动平均水平可能看上去是比较不同国家健康水平的合理方式,但是光看这一数值本身并不能准确地衡量肥胖率。
Of the 46 countries represented with results from at least 1,000 app users, the five countries with the highest levels of activity inequality were Saudi Arabia, then Australia, Canada, Egypt (all equal second), and the US.
在46个国家的至少1000名App用户中,运动不平等程度最高的五个国家是沙特阿拉伯、澳大利亚、加拿大、埃及(并列第二)和美国。
At the other end of the scale – where more evenly distributed patterns of physical activity correlate with lower prevalence of unhealthy weight gain – China leads the list, followed by Sweden, South Korea, and Czechia.
另一方面,身体运动呈现更均匀分布的模式,从而较少出现不健康的增重现象的国家中,中国位居第一,紧接着是瑞典、韩国和捷克。
美13岁男孩英雄救美 挺身挡枪奇迹生还
出门度假别忘带上摄影师哦
相信感觉的人能够预测未来
补钙须谨慎 过量有风险
7种不伤害人的拒绝方式
美国母亲入侵学校电脑改儿女成绩
美澳奥运代表团大巴迷路
古希腊奥运会如何处罚违规运动员?
盘点夏日周末超浪漫九大约会场所
外貌协会好消息:有张好脸交际不愁
北京61年来最大暴雨造成37人遇难 25人系溺水身亡
小主人真偏心:俄罗斯女童护猫不理狗
跟拖拖拉拉说再见
伦敦奥运中华选手简介:杨淑君
美国观光:不要去拉斯维加斯的5个理由
人人都该向总统学习的10大优点
德国人讥笑伦敦奥运会变“奥运灾难”
美国邮政即将面临其历史上首次违约
养狗家庭的婴儿更健康
谁说长相最重要?女人最在乎的7件事
山东动物园上演“虎毒食子” 三老虎凶残咬死幼虎
带自动伞的贴心路灯:下雨了去路灯下躲雨吧!
管理人员面临压力危机 何去何从?
英女版小莫扎特 两岁学琴六周登台献艺
高温致草坪枯黄 屋主喷漆应对
63岁婚纱女王Vera Wang恋上27岁型男
2017伦敦奥运会的十个“第一次”
问投资者:巴宝莉做错了什么?
阿根廷小镇银根紧 抽签发工资
新iPad中国发售首日异常平静
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |