BUENOS AIRES, Sept. 11 -- Juan Martin del Potro has expressed gratitude to his US Open conquerer Novak Djokovic for the Serb's spontaneous show of compassion after Sunday's final in New York.
Moments after his 6-3, 7-6 (4), 6-3 victory at Flushing Meadows, Djokovic walked across to Del Petro's court-side chair and comforted the Argentine with a hug and words of encouragement.
Del Potro, who has overcome a series of career threatening injuries since winning the 2009 US Open - his only grand slam to date - revealed what Djokovic said to him upon his return to Buenos Aires on Tuesday.
"It was a very nice gesture," Del Potro told reporters. "At the time it wasn't easy for him to go to the [opponent's] side to say a few words. He told me that I was a great champion, that I should be proud.
"Those words fill me with happiness. At that time I was not happy but now I think about them and it was a very nice gesture."
The 29-year-old added: "It makes me happy and it gives me pride because Nole is also a friend on the circuit. When I was at my lowest point while sitting on that chair, he told me I should be happy and proud. He said that it was inspirational for him that I was there with him on that stage."
国际英语资讯:Libyas Tripoli intl airport reopened
英国女王吐槽王冠太重:别低头,脖子会断
国际英语资讯:EU-China Tourism Year 2018 opens with official ceremony in Venice
体坛英语资讯:Youngsters give top seeds trouble on day 3 of the Australian Open
体坛英语资讯:Namibias tactics gradually taking shape ahead of clash against Uganda - Coach
保罗参议员的袭击者被控联邦罪
体坛英语资讯:More top talents wilt in Australian Open heat wave
中国建造世界最大空气净化站,老外纷纷称赞!
国内英语资讯:No efforts spared in rescue for tanker Sanchi: official
美国政府部分停摆
国内英语资讯:Amending Constitution necessary in new era: communique
库克回应苹果降速门:下次系统更新允许禁用iPhone降频
库克回应苹果降速门:下次系统更新允许禁用iPhone降频
国际英语资讯:Commentary: Govt shutdown exposes chronic flaw in U.S. political system
国际英语资讯:Fire claims 17 lives in Indian capital city
津巴布韦反对派领导人在美国坠机身亡
国内英语资讯:Beijing permanent residents down 22,000 in 2017
国际英语资讯:News Analysis: Make or break for NAFTA at next weeks talks in Canada
体坛英语资讯:Late goal ends Barcas unbeaten run as Espanyol claim first leg Cup win
体坛英语资讯:Bora Milutinovic says China can learn from failure to make 2022 World Cup finals
你做过什么最勇敢的事?
美文阅读:失败才是真正的财富
体坛英语资讯:Olympic champ Shen Xue named president of newly-established Chinese Figure Skating Associati
H&M用一个职位就想翻篇种族歧视!这可行吗?
The Losing Umbrella 丢失的雨伞
体坛英语资讯:Zidane not expects Ronaldo to leave
体坛英语资讯:OSullivan shocked by Allen at snooker Masters
国际英语资讯:President Trump signs bill renewing controversial foreign surveillance program
微信回应留存用户聊天记录 纯属误解!
瑞士禁止生煮龙虾,这规定有点一言难尽
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |