BRUSSELS, Sept. 17 -- Amid increasing tensions of trade wars worldwide, around 100 leading scholars from China and Europe gathered here in the headquarters of Belgian think tank Bruegel Monday, calling on China and Europe to reduce misunderstanding via open and fair discussions on all levels.
"We are all in the same boat," said Herman Van Rompuy, former president of the European Council and prime minister of Belgium, while addressing the seminar "Perils and potential: China-US-EU trade relations", calling on countries to settle trade disputes in peaceful ways.
"There is no life without compromise, even in every political system," said Van Rompuy, "the Union is more than others a living example of a continuous conversation between 28 member states".
"Ending disputes, also trade disputes, ending conflicts, wars can only be achieved by negotiation and talks," said the former president.
Meanwhile, echoing Van Rompuy, Zhou Xiaochuan, president of the China Society for Finance and Banking, calling on China and Europe to hold a clear view of the trade war erupted largely from the "America First" policy.
"Based on the game theory, the trade negotiation process is a process of gaming. The gaming between China and the U.S. is that the U.S. goes first and China follows," said Zhou, who also serves as an adviser of China Center for International Economic Exchanges.
"We sincerely hope this type of game can gradually come to calmness and people should think about the big picture, about the interests and common benefits of the whole world," said Zhou.
In addition, this gaming is not just about China and the U.S. It involves all different parties, said Zhou. "We sincerely hope that we could carry out communications and adjustment with EU countries in order to achieve the objective we all look forward to seeing," he added.
Claudia Vernotti, founder and director of China-EU Association for Digital, also said "trade wars as such in any case do not generate any winners."
"So in the U.S.-China relationship, none of them will really win, because it's not a chess game," she told Xinhua at the sidelines of the seminar.
"Also the complexities of the global supply chain in the world is so complex, there are so many interconnectivity around it that makes even third-party countries probably not have much to gain, so the EU also will not be better off from a trade war between the U.S. and China," she said.
"The position of the EU is very complicated, and I think eventually only dialogue really can solve a little bit the issue," she noted.
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第15章 第2节
海外文化:中国2010年海外并购潮热度不减
英文名著精选阅读:《小妇人》第四章:负担 第1节
英文名著精选阅读:《红字》第十一章(上)
英文名著精选阅读:《理智与情感》第五章 第4节
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第6节
英文名著精选阅读:《红字》第十三章(上)
英文名著精选阅读:《理智与情感》第一章 第2节
双语:复活节风俗大揭秘
英文名著精选阅读:《红字》第十章(下)
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第15章 第5节
英文名著精选阅读:《红字》第六章(上)
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第14章 第1节
英文名著精选阅读:《理智与情感》第二章 第1节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第六章 第1节
英文名著精选阅读:《理智与情感》第一章 第3节
通过电影鉴赏浅析英美文化
【美国留学生活文化】美国用餐篇
英文名著精选阅读:《小妇人》第四章:负担 第8节
英文名著精选阅读:《红字》第十五章(下)
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第八章 第1节
英文名著精选阅读:《小妇人》第一章:朝圣 第7节
英文名著精选阅读:《小妇人》第一章:朝圣 第10节
英文名著精选阅读:《理智与情感》第二章 第3节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第15章 第3节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第15章 第1节
英文名著精选阅读:《理智与情感》第一章 第4节
2011诺贝尔奖:科学家的幽默让你HOLD不住
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第2节
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第14节
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |