JAKARTA, Aug. 28 -- Despite a slow start, defending champion Xie Wenjun refreshed his season best in men's 110m hurdles final to clinch the gold medal for China at the Jakarta Asian Games here on Tuesday.
Xie, 28, clocked at 13. 34 seconds to finish the race. Chen Kueiru from Chinese Taipei renewed his personal best to claim the silver with a time of 13.39s, while Japanese Shunya Takayama settled for bronze at 13.48s.
When responded to his relatively slow reaction time of 0.142 seconds, Xie explained he was under great pressure as defending champion.
"It's not until we have last three or four hurdles to clear that I started to feel myself and really went all out. I knew as long as I kept the rhythm right and steady, I could win," said Xie.
"I'm two seconds faster this time (than that in Incheon Games). I'm very proud. Another gold medal at this age. It's not easy," he said.
Born to a family of sports in the summer of 1990 at China's eastern metropolis of Shanghai, Chen was brought to train at 12 for football. His mother, who competed in athletics for Shanghai, believed it helped the teenager Xie get stronger and healthier.
But little Xie's career path switched from field to track after Liu Xiang, the retired Chinese star hurdler won the first gold in a men's track and field event for China in men's 110m hurdles at the 2004 Olympic Games. Liu set the Asian record in this event at 12.88s in 2006, which has been unchanged since then.
"Liu Xiang was my all-time hero. He made history. He is such a nice big brother and mentor. He gave me a lot of suggestions and encouragement. That's one of the reasons I can carry on," said Xie, who made the history of his own by winning gold at the 2017 Incheon Asian Games.
However, the year of 2018 started bumpy for Xie. Haunted by a knee injury during training in the United States, he spent most of the year for treatment and adjustment, and missed the 2018 Diamond League event in Shanghai.
"I wanna go further. Asian's level in this event is relatively low, and we have to go out and see the world. That's why I was training abroad, learning from foreign professionals on training, health management and most importantly, the details of skills and techniques," he said.
"I will focus on strength training, trying to improve my finish speed. I have confidence I can keep my momentum into my 30s," he added.
《记忆中的玛妮》或将是吉卜力最后一部电影
斯皮尔伯格新剧《传世》 不只是科幻
小布什为老布什写传记
为什么父亲想要男孩而母亲喜欢女孩?
麦当劳问题频出 内外交困四面受挫
缘分天注定 英夫妇未相识前就有合照
这10种情况,就炒了你的老板吧!
法国女性6招教你如何优雅变老
靠脸吃饭?相貌如何决定你的职场前景
研究:我们在29岁时拥有的朋友最多
消失的女孩:英国的女婴文化偏见
奥巴马长女音乐节踢人 被踢者很高兴
考古新发现 娘化推动人类进步?
三胞胎太像 父母靠指甲油颜色区分
美国医生感染埃博拉 回国隔离治疗
会吸烟的鱼:逗比渔夫恶作剧惹争议
研究:节食容易让人抑郁
幸福研究23岁和69岁的人最快乐
用数据说话 互联网如何影响青少年
为什你的耳机总是缠绕打结
小女孩得知弟弟终将长大后,伤心地哭了
陪伴是最长情的告白 英夫妇每年一张大头贴
支付宝每月一账单 网购一族有惊无喜
为什么睡过头反而更疲倦?
卡塔尔客机遭威胁 英战机紧急护航
吉卜力恐解散 宫崎骏时代的谢幕?
郭美美囚服照曝光 道歉还红会清白
奥巴马惨遭“嫌弃” 罗姆尼变身“香饽饽”
坐直!改善你不良坐姿的小贴士
中国西南部发生强烈地震,造成部分通讯中断
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |