BEIJING, Sept. 2 -- Chinese President Xi Jinping and South African President Cyril Ramaphosa held talks on Sunday ahead of the 2018 Beijing Summit of the Forum on China-Africa Cooperation (FOCAC), agreeing to elevate the comprehensive strategic partnership of the two countries to a new level.
Xi noted that China and South Africa have valued sincerity, friendship and mutual trust. He also welcomed Ramaphosa's visit and co-chairing the FOCAC Beijing Summit, believing this will inject new impetus into the development of China's relations with South Africa and the continent.
Xi stressed that the significance of the relationship between China and South Africa has far exceeded the bilateral scope and is of global and strategic influence.
Since the establishment of diplomatic ties 20 years ago, the two countries have been committed to mutual respect, trust and benefit, and have always understood and relied on each other, said Xi.
Xi said the two countries should advance toward the major direction and target that have been established, actively implement important consensuses they have reached, make strategic plans for the bilateral cooperation in the next 10 years, strengthen high-level exchanges, deepen political mutual trust, promote practical cooperation and enhance inter-party and people-to-people exchanges.
Xi also called for concerted efforts to make the China-Africa cooperation flourishing, make the BRICS cooperation stronger and better, closely communicate and coordinate within multilateral frameworks, protect the legitimate rights of developing countries, promote democracy of international relations, propel the international system and international order to develop in a more equitable and reasonable direction.
Ramaphosa said the relationship between South Africa and China has been set up on the basis of equality, mutual respect and benefit, adding that it is unfading and strategic.
"I am very happy to visit China for the first time as the president of South Africa and continue our strategic communication," said Ramaphosa, noting that keeping high-level exchanges between the two sides is very important to deepen mutual trust.
South Africa is willing to learn from China's valuable experience in areas including ruling party building and corporate management, and will actively participate in the Belt and Road cooperation, said Ramaphosa.
Ramaphosa called for concerted efforts in upholding multilateralism and international trading regime, and safeguarding the common interests of emerging markets and developing countries.
After the meeting, the two leaders witnessed the signing of cooperation documents.
国际英语资讯:UN agency in Palestine says to continue work under UN mandate
体坛英语资讯:Raptors Casey, Warriors Kerr named NBA Coaches of Month
国内英语资讯:Heavy snow disrupts traffic, affects life in China
A Father’s Letter 一位父亲的信
美国将巴基斯坦列入严重侵犯宗教自由的“特别观察名单”
国际英语资讯:Egypt to hold 2018 presidential elections in March
推特:世界领导人账户享有特殊地位
国内英语资讯:Global survey shows Chinas image improving
国际英语资讯:Spotlight: Assads Idlib offensive litmus test on Turkeys alliance with Iran, Russia
Identity politics
国内英语资讯:Beijing launches public rental housing for senior citizens
“大吉大利,晚上吃鸡”:一句歪打正着的完美翻译
国际英语资讯:European lawmakers urge Britain to stay in single market
国际英语资讯:Jordan urges unified Arab efforts to deal with Trumps Jerusalem move
国际英语资讯:Ecuador grants citizenship to WikiLeaks founder Assange
美海军确认去年菲律宾海坠落的运输机位置
国际英语资讯:Spotlight: One year of turbulence leaves Europe-U.S. relations in question
国内英语资讯:CMC regulates to manage military online media
国际英语资讯:Egypts Sisi attends Coptic Christmas celebration amid tight security
目测2018年这3款发型要火了!
国际英语资讯:Nearly 300 immigrants rescued off Libyan coast
国内英语资讯:China donates prefabricated houses for displaced people in Myanmars Rakhine state
国际英语资讯:Germany, Turkey seek reconciliation as foreign ministers hold meeting
国际英语资讯:Polish PM seeks dialogue with EU over Article 7: official
国内英语资讯:China sets forestry development goals for 2050
国际英语资讯:Egypts former PM gives up presidential candidacy
金球奖颁奖,性骚扰主题挥之不去
纽约市为遏制全球变暖要与5大石油公司对薄公堂
“大吉大利,晚上吃鸡”:一句歪打正着的完美翻译
国际英语资讯:Hamas, Islamic Jihad call on PLO to withdraw Israel recognition
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |