About 5.8 percent of the population — 7.2 million households — qualify as millionaires, meaning that they have at least $1 million laying around, excluding their real estate holdings, retirement plans and business partnerships.
Kiplinger, publisher of business forecasts and personal finance advice, partnered with Phoenix Marketing International to figure out how many millionaires live in 933 urban areas with populations of at least 50,000 residents.
The Bridgeport-Stamford-Norwalk area of Connecticut takes the top spot. About 9 percent of its residents — 31,506 of the people who live there — can call themselves millionaires.
Not only is this part of Connecticut close to New York City, but the enclave is also home to a number of hedge funds and prominent companies, including Priceline's parent company, and the Xerox Corporation. These attributes are enough to give this tony Connecticut locality an edge over Silicon Valley.
The California regions of San Jose, Sunnyvale and Santa Clara, which includes Silicon Valley, comes in second with 61,264 millionaire households — 9 percent of all households. The area is home to some of the biggest tech companies in the world, and Google, Apple and Facebook are nearby.
The nation's capital slides into the third spot. Washington, D.C., and its suburbs draw highly educated Americans looking for influential jobs. The 206,361 millionaire households in the region account for 8.9 percent of D.C.'s 2.3 million households.
美国人口中占5.8%的720万个家庭可以称作百万富翁。这些家庭除了房产、退休金和商业合伙人股份之外,还有至少100万美元。
美国的商业预测和个人理财出版商吉普林与菲尼克斯国际营销公司对人口5万以上的933个城区联合进行了一项调查,统计有多少百万富翁。
结果显示,康涅狄克州的布里奇波特-斯坦福德-诺沃克地区的百万富翁人数最多,有31,506人,占当地居民的9%。那里不仅靠近纽约市,也是一些对冲基金和知名公司的总部所在地,包括普里斯林(Priceline)母公司和施乐公司。这足以让康州这块地方的富翁人数超过硅谷。
加州的圣何塞、桑尼维尔以及硅谷所在的圣克拉拉地区名列第二,那里9%的家庭、共61,264户为百万富翁。那里是一些全球最大的科技公司所在地,谷歌、苹果和脸书的总部都在附近。
排名第三的是首都华盛顿地区。华盛顿特区及近郊的一些县吸引了受过高等教育、寻求有影响力的工作的美国人。这里有206,361个百万富翁家庭,占大约230万户家庭的8.9%。
奥运赛场上的妈妈级选手
走马观花看美国:芝加哥繁华下的另一面
威廉王子婚礼将拍3D电影 与百姓分享
澳大利亚青年欲破世界最长说唱纪录
北京奥运闭幕式:贝克汉姆“领衔”伦敦8分钟
热点英语:自主招生引发的“北约华约”之战
台湾女性不惧当“剩女”
学礼仪 迎奥运
双语:未来“台湾塔”
朱莉安摩尔半裸出镜 拍限量版挂历照
崔始源林依晨加盟内地版《绯闻女孩》
香烟盒大变样 “素颜”包装减少诱惑
玛丽亚凯莉带孕大秀59美元平价钻戒
英学生爱提笔忘字 高考竟出题测拼写
台湾女孩获杀入世界最好工作11强
“哈利波特”捞金有术 跻身英国富豪榜
双语美文:感恩节让心中充满感谢
双语欣赏:温总理诗作《仰望星空》
林赛罗韩感恩节奢侈品店大“血拼”
巴西男足教练:“奥运会夺金比世界杯夺冠难”
布莱克莱弗利疯狂购物 狂扫40双鞋
奥运英语:体操项目对话欣赏
“黑马”常永祥 中国奥运摔跤“银”突破
韩电视台曝光奥运开幕式遭谴责
双语:英国“最大狗”新鲜出炉
双语:妈咪摇滚DJ席卷纽约
大小贾斯汀共享“恋爱秘籍”:冷静承诺
271件毕加索作品重见天日?
双语美文:人生中的“蝴蝶效应”
印度:个人奥运首金 举国同庆
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |