Nearly 80% of Chinese students who returned home after finishing education abroad thought their job salaries were lower than expected, according to a report by think tank Center for China and Globalization and online recruitment platform zhaopin.com.
根据全球化智库和在线招聘平台智联招聘发布的一份报告,近8成在海外完成学业后归国的中国留学生认为其薪资水平低于预期。
As for their reasons for studying abroad, 76% said they wanted to "experience the culture, life in other countries," but few wanted to develop their careers abroad, according to the report.
该报告指出,至于他们出国留学的原因,76%的人说他们想“体验异国文化,在其他国家生活”,但很少有人愿意在国外发展自己的事业。

Among those returned students, 61% chose to go back to their hometowns, 13% to Beijing, 8% to Shanghai, and 7% to Guangdong.
在海归群体中,61%的人选择返回家乡,而选择去北京、上海、广东的海归的占比分别为13%、8%和7%。
The three first-tier cities are still popular choices for returnees due to their rapid economic growth and greater opportunities.
由于其迅速发展的经济和更多的机会,上述3座一线城市仍是海归们的热门选择。
Recruitment websites and software were the top tools returnees used to find jobs, and 95% secured jobs within half a year of returning to China.
招聘网站和软件是海归们用来找工作的首选工具,95%的人在返回中国的半年时间里找到了工作。
Foreign language and cross-cultural communication skills appeared to be the biggest advantage to the returnees' domestic career development.
外语和跨文化交流技能似乎是海归们国内职业发展的最大优势。
The report also showed that most chose to work in the financial industry. However, more than 70% of those surveyed believed their jobs are not highly compatible with their academic majors, and over half changed jobs, due to unclear development prospects and salary levels.
该报告还显示,多数海归选择在金融行业就业。不过超过70%的受访海归认为,其工作岗位与所学专业匹配程度不高,超半数海归因为不明朗的发展前景和薪资水平更换工作。
Nearly 70% of returned students had monthly incomes of more than 6,000 yuan. At the same time, 80% believed their income levels were lower than expected.
近7成海归的月薪超过6000元。但同时,80%的人认为他们的收入水平低于预期。
体坛英语资讯:Bottom ranked Lucenec crush championship contender Levice in Slovak Basketball League
国际英语资讯:Egypt eyes further archaeological cooperation with China: minister
Green Food 绿色食品
国际英语资讯:Tokyo stocks open lower as sentiment dampened by U.S. shares retreat
体坛英语资讯:Suarez, Cavani named in Uruguay squad for China Cup
国际英语资讯:News Analysis: Why does Italy now second in EU for youth unemployment
国际英语资讯:Less-educated men face declining labor prospects: study
体坛英语资讯:China sweeps all four gold medals on 1st day of FINA Diving World Series
Keep a Good Mood 保持好心情
国际英语资讯:Spotlight: Venezuelans urge negotiation, dialogue in national political standoff as Guaido r
国内英语资讯:Mainland spokesperson comments on Kaohsiung mayors planned visit to Chinese mainland
The Importance of Grammar 语法的重要性
国际英语资讯:Iraqi, Palestinian presidents discuss boosting ties, supporting Palestine
娱乐英语资讯:Visiting Chinese professor to hold bamboo flute concert in New York
体坛英语资讯:Augsburg upset leaders Dortmund 2-1 in German Bundesliga
体坛英语资讯:Beijing 2022 co-host city cooperates with e-commerce giant Alibaba for green Olympics
什么才是一份“好工作”?
体坛英语资讯:China remains unbeaten on 2nd day of FINA Diving World Series in Sagamihara
研究发现:周末补觉补的是肥肉 损的是健康
SpaceX公司飞龙号太空舱成功停靠国际空间站
国际英语资讯:Senate likely to get enough votes against Trumps national emergency declaration
体坛英语资讯:FIA team arrives to oversee organization of Safari Rally
国际英语资讯:China vows to continue support for Lebanons military
国内英语资讯:China launches nationwide inspection on food safety at schools
分手后把前任从照片上P掉,这个服务可以有
My Change 我的改变
国际英语资讯:Finnish FM not to run in upcoming election, proud of bringing populism to Finland
国内英语资讯:Import Expo to recruit volunteers
体坛英语资讯:Argentinas Pella wins first ATP title in Brazil
吃饭的时候刷手机?你就等着变胖吧
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |