Nearly 80% of Chinese students who returned home after finishing education abroad thought their job salaries were lower than expected, according to a report by think tank Center for China and Globalization and online recruitment platform zhaopin.com.
根据全球化智库和在线招聘平台智联招聘发布的一份报告,近8成在海外完成学业后归国的中国留学生认为其薪资水平低于预期。
As for their reasons for studying abroad, 76% said they wanted to "experience the culture, life in other countries," but few wanted to develop their careers abroad, according to the report.
该报告指出,至于他们出国留学的原因,76%的人说他们想“体验异国文化,在其他国家生活”,但很少有人愿意在国外发展自己的事业。

Among those returned students, 61% chose to go back to their hometowns, 13% to Beijing, 8% to Shanghai, and 7% to Guangdong.
在海归群体中,61%的人选择返回家乡,而选择去北京、上海、广东的海归的占比分别为13%、8%和7%。
The three first-tier cities are still popular choices for returnees due to their rapid economic growth and greater opportunities.
由于其迅速发展的经济和更多的机会,上述3座一线城市仍是海归们的热门选择。
Recruitment websites and software were the top tools returnees used to find jobs, and 95% secured jobs within half a year of returning to China.
招聘网站和软件是海归们用来找工作的首选工具,95%的人在返回中国的半年时间里找到了工作。
Foreign language and cross-cultural communication skills appeared to be the biggest advantage to the returnees' domestic career development.
外语和跨文化交流技能似乎是海归们国内职业发展的最大优势。
The report also showed that most chose to work in the financial industry. However, more than 70% of those surveyed believed their jobs are not highly compatible with their academic majors, and over half changed jobs, due to unclear development prospects and salary levels.
该报告还显示,多数海归选择在金融行业就业。不过超过70%的受访海归认为,其工作岗位与所学专业匹配程度不高,超半数海归因为不明朗的发展前景和薪资水平更换工作。
Nearly 70% of returned students had monthly incomes of more than 6,000 yuan. At the same time, 80% believed their income levels were lower than expected.
近7成海归的月薪超过6000元。但同时,80%的人认为他们的收入水平低于预期。
相亲碰到这7种人 一定要果断放弃
国内英语资讯:Chinese premier says foreign talent important to Chinas innovation
为抵制校园欺凌 韩国推出共享大叔服务
新西兰女总理带娃到联合国开会
我们眼中奇怪的歪果仁
国内英语资讯:Regulation on medical disputes goes into effect
那些年粑粑麻麻说过的谎言
国内英语资讯:State Council holds National Day reception
国内英语资讯:Commentary: At 69, PRC marches steadily towards brighter future
低头族注意!继地面交通灯后 荷兰又出新规禁止骑车人看手机
体坛英语资讯:Kenyas Kimetto bullish ahead of Berlin Marathon
国内英语资讯:Xi stresses rural vitalization strategy
千禧一代成万能“背锅侠”,连离婚率下降都要怪他们了!
国内英语资讯:Chinese embassy in Somalia hosts reception to mark Chinas National Day
娱乐英语资讯:Chinese women composers to hold concert in New York marking Chinas National Day
国内英语资讯:Tourism booms in first day of Chinas National Day holiday
麦当劳宣布汉堡不含防腐剂!真是越发环保了...
国内英语资讯:China to introduce more measures to facilitate foreign investment
假资讯也有好处?
国内英语资讯:Chinas information office organizes media tour to Xiongan
产假休了6个月!凯特王妃正式恢复王室工作
国内英语资讯:Chinese FM refutes U.S. allegations, stresses adherence to non-interference policy
娱乐英语资讯:Chinas popular theatrical artist to entertain U.S. audience with classical contemporary Ch
国内英语资讯:Chinese military lodges solemn representations against U.S. sanctions
震惊! 研究显示高个子更容易患上静脉曲张!
国内英语资讯:Chinese Embassy in Vietnam holds National Day reception
娱乐英语资讯:32nd Macao intl music festival kicks off
娱乐英语资讯:U.S. comedian sentenced to 3-10 years in prison for sexual assault
国内英语资讯:China to lower tariff rates on 1,585 taxable items
娱乐英语资讯: Chinese musician takes unique adventure in jazz
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |