The average office worker will spend almost 1,700 hours a year in front of a computer screen, a poll has found. A study into screen time at work has revealed office workers will spend an average of 6 and a half hours a day sat at their computer or laptop. But this overexposure to digital screens is taking its toll with 37 per cent of squinting office workers admitting to having to make the text on their computer screen larger in order to see it.
一项民意调查发现:上班族每年盯着电脑的平均时间为1700小时。一项有关屏幕时间的研究揭示:上班族平均每天使用电脑的时间为6个半小时。但长时间盯着电脑屏幕使37%的上班族总是眯缝着眼,他们承认需要在电脑屏幕上放大文字才能看得清。
And one in four have had to move their screen closer to them to bring their work into focus. Katie McGeechan from ACUVUE, which commissioned the research, said: "Computers are a relatively new concept - for millions now, staring at a screen all day is the norm. However if you look back just a few decades, far fewer of us would have spent the day looking into the same glowing rectangle, and when you add mobile phones into the mix, we're putting our eyes through a lot every day."
四分之一的人需要靠近电脑屏幕才能聚焦。安视优的Katie McGeechan进行了这项研究,她说:"计算机是一个相对较新的概念--但现在,对于成百上千万的人而言,整天盯着电脑屏幕已成常态。然而,回顾过去几十年,整天盯着这个发光矩形机器的人则少了很多,如果再加上玩手机,那眼睛可就受累了。"

The need to take a break from screens is something that office workers appreciate, with 53 per cent of respondents aiming to take regular time away from their screen to make sure they don't suffer eye strain or tiredness. Thirty-one per cent of those who take a break from their screen do so specifically in order to give their eyes a rest from looking at screens.
上班族很赞赏离开屏幕,让眼睛休息一会儿的做法,53%的受访者致力于不看屏幕休息一会儿,不让眼睛疲劳。31%的人特地远离屏幕,保证眼睛得到休息。
But of those who don't take regular screen breaks, 48 per cent believe they suffer from symptoms of eye dryness or tired eyes as a result. And 37 per cent have attributed a headache to excessive screen time. The survey of 2,000 office workers also revealed 71 per cent considered themselves to be generally fit and healthy adults.
但对于那些不经常休息的人而言,48%的人认为由此造成的后果就是眼睛干涩、眼疲劳。37%的人认为头痛是看屏幕时间过长所致。对2000名上班族的研究还揭示:71%的人认为自己是健康的成年人。
Despite this perception, one in five have not visited their optician in more than two years. More than half also admitted they pay less attention to their eye health than any other aspect of their general health.
尽管如此,五分之一的人已有两年多没有到眼镜店进行专业验光了。一半以上的受试者承认,与其它健康问题相比,他们对眼健康的关注相对较少。
One Thing Touches Me 令人感动的一件事
吃意大利面的时候加点番茄酱或能降低患癌风险
国内英语资讯:Full text of Chinese President Xi Jinpings speech at opening ceremony of 2018 FOCAC Beijin
国际英语资讯:Philippine president starts visit in Israel
体坛英语资讯:Djokovic wins first Cincinnati crown to complete first career Golden Masters
黄老板暗示自己已经结婚?这保密工作很到位啊
世界迎来开学季:说说上学的那些事儿
The Future School 未来的学校
国内英语资讯:Beijing declaration, action plan adopted at FOCAC summit
国内英语资讯:China has 32 airports handling over 10 million passengers annually
2018年国外超火的减肥饮食:Whole30饮食法
体坛英语资讯:Italy Serie A kicks off with Roma, Juve, Napoli wins
国内英语资讯:Xi meets press as FOCAC Beijing Summit concludes
国际英语资讯:UN Security Council to discuss Syrias Idlib on Friday
体坛英语资讯:Indonesia womens football squad has tough fight to qualify for Asian Games quarters
国际英语资讯:Feature: Renowned U.S. medical center upbeat about opportunities in China
恋爱时,请多给对方一些空间
颠覆认知!女司机比男士开车更出色
国内英语资讯:China to host international forum on B&R ecological improvement
娱乐英语资讯:Bill Cosbys star on Walk of Fame vandalized
BBC推荐:九月最值得期待的五部电影
最新研究:边听音乐边锻炼,能够有效缓解疲劳
国际英语资讯:Spain to double aid to UNs Palestinian refugee agency
体坛英语资讯:China claims second Wushu gold at Asiad
饮食健康会促进心理健康
体坛英语资讯:Chinese volleyball players pledge to learn from loss to Vietnam
国内英语资讯:Red Cross Society of China strengthens cooperation with Tibet
中国大妈国外蹦极,硬生生把教练憋出中文!
研究表明 高温让世界更危险
体坛英语资讯:China overcome Indonesia to claim mens badminton crown at Asian Games
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |