ULAN BATOR, Aug. 25 -- Mongolian Prime Minister Ukhnaa Khurelsukh met visiting Chinese State Councilor and Foreign Minister Wang Yi at Ikh Tenger Complex in Ulan Bator on Saturday.
Khurelsukh asked Wang to convey his best regards to Chinese Premier Li Keqiang.
He said that Mongolia and China are long-standing neighbors and comprehensive strategic partners, and the current smooth development of bilateral relations has become a model for friendly neighbors.
"Mongolia firmly adheres to the one-China policy and maintains that Tibet and Taiwan are inalienable parts of the Chinese territory, and issues concerning Tibet and Taiwan are China's internal affairs," the Mongolian prime minister said.
He noted that there are no political, economic, territorial, religious and other questions between Mongolia and China, and the cooperation between the two countries has great potential and broad prospects.
He said that Mongolia is committed to the integration of its Prairie Road development initiative and the China-proposed Belt and Road Initiative, adding that the country hopes to deepen cooperation with China in the fields of agriculture, animal husbandry, energy and infrastructure construction, and elevate bilateral ties to a higher level.
The Mongolian side sincerely thanks China for its support and assistance to Mongolia's development and improving people's livelihood over the past years.
He said that Mongolia highly appreciates China's support for the construction of a waste water processing plant in Ulan Bator, which will make an important contribution to improving the city's ecological environment and the people's quality of life.
Next year will mark the 70th anniversary of establishing diplomatic ties, Khurelsukh said, expressing the hope that the two sides will take this opportunity to accelerate the development of bilateral relations, iron out a new blueprint for the two countries' future cooperation, and work together to push bilateral relations to a new level.
Wang conveyed the cordial greetings from Premier Li to Khurelsukh.
He said that China and Mongolia are friendly neighbors connected by mountains and rivers, and that strengthening the all-round cooperation and deepening the comprehensive strategic partnership between the two countries are the only right choice for the two sides.
The Chinese side reaffirms its respect for the independence, sovereignty and territorial integrity of Mongolia, and appreciates the Mongolian government's reiteration of its firm adherence to the one-China policy and its confirmation of always supporting each other concerning the other side's core interests.
Wang said that China-Mongolia political mutual trust has grown stronger, expressing the hope that relationship between the two countries will develop rapidly and healthily.
He said that the Chinese side appreciates Mongolia's active response and support for the Belt and Road Initiative, adding that China is ready to work with Mongolia to work out a cooperation outline on the basis of the memorandum of understanding on cooperation between the two countries, and promote the early arrival of more projects.
The Chinese foreign minister also said that China is ready to help Mongolia translate its resources into development advantages, improve its self-development capabilities, achieve economic diversification and improve the people's livelihood in building the Belt and Road together.
He said that the two sides should work closely together to accelerate the process of signing the bilateral free trade agreement and achieve a 10-billion-U.S.-dollar target for bilateral trade as early as possible.
He noted that China is willing to cooperate with the Mongolian side to seize the important opportunity of the 70th anniversary of the establishment of diplomatic relations between the two countries next year, to maintain close contacts at all levels and promote continuous progress in China-Mongolia comprehensive strategic partnership for the benefit of the two peoples.
On the same day, Wang and Khurelsukh attended the launching ceremony of construction of a waste water processing plant in Ulan Bator. He and his Mongolian counterpart Damdin Tsogtbaatar inspected a special lane at the Chinggis Khaan International Airport in Ulan Bator which was built in the framework of a project to enhance customs clearance facilitation under the Belt and Road Initiative.
(江西)2017届高三英语三轮专项冲刺之专题检测卷25 阅读理解7
(江西)2017届高三英语三轮专项冲刺之专题检测卷30 阅读理解11
【北师大版】2016届高三英语一轮复习题库 必修4 Unit 11《The Media》
2017年高考英语三轮复习专练(广东) 阅读理解 专题5 瞻前顾后——妙选信息匹配专题训练(含15命题动向)
(江西)2017届高三英语三轮专项冲刺之专题检测卷27 阅读理解9
(江西)2017届高三英语三轮专项冲刺之专题检测卷37 语音知识、情景对话、单词拼写
【北师大版】2016届高三英语一轮复习题库 必修3 Unit 9《Wheels》
2017年高考英语三轮复习专练(广东) 完形填空 专题4 语法填空专题训练
(江西)2017届高三英语三轮专项冲刺之专题检测卷35 书面表达
(江西)2017届高三英语三轮专项冲刺之专题检测卷31 阅读理解12
(江西)2017届高三英语三轮专项冲刺之专题检测卷28 阅读理解10
(江西)2017届高三英语三轮专项冲刺之专题检测卷34 书面表达
2017年高考英语三轮复习专练(广东) 完形填空 专题1 完形填空高分三原则——攻克记叙文专题训练
【北师大版】2016届高三英语一轮复习题库 必修5 Unit 15《Learning》
(江西)2017届高三英语三轮专项冲刺之专题检测卷16 完形填空2
2017年高考英语三轮复习专练(广东) 阅读理解 专题2 高瞻远瞩——锁定主旨大意类题目专题训练(含15命题动向)
(江西)2017届高三英语三轮专项冲刺之专题检测卷24 阅读理解6
【北师大版】2016届高三英语一轮复习题库 必修2 Unit 4《Cyberspace》
【北师大版】2016届高三英语一轮复习题库 必修3 Unit 8《Adventure》
(江西)2017届高三英语三轮专项冲刺之专题检测卷26 阅读理解8
2017年高考英语三轮复习专练(广东) 阅读理解 专题3 “字斟句酌”——“驾驭”推理判断类题目专题训练(含15命题动向)
2017年高考英语三轮复习专练(广东) 阅读理解 专题4 “顺藤摸瓜”——明辨词义猜测类题目专题训练(含15命题动向)
(江西)2017届高三英语三轮专项冲刺之专题检测卷20 阅读理解2
(江西)2017届高三英语三轮专项冲刺之专题检测卷15 完形填空1
(江西)2017届高三英语三轮专项冲刺之专题检测卷22 阅读理解4
(江西)2017届高三英语三轮专项冲刺之专题检测卷36 语音知识、情景对话、单词拼写
【北师大版】2016届高三英语一轮复习题库 必修4 Unit 10《Money》
【北师大版】2016届高三英语一轮复习题库 必修2 Unit 5《Rhythm》
(江西)2017届高三英语三轮专项冲刺之专题检测卷23 阅读理解5
【北师大版】2016届高三英语一轮复习题库 必修1 Unit 1《Lifestyles》
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |