PHILADELPHIA, the United States, Aug. 20 -- Philadelphia values its partnership and friendship with China, mayor James Kenney said on Monday during the China-U.S. Cultural Heritage and Urban Development Forum.
"I think it's important that (U.S.) cities and states continue to forge relationship with our partners, especially China," said Kenney when addressing the one-day event held at the Pennsylvania Convention Center downtown.
The mayor said the forum is not only "a superb platform" for Chinese and American experts and scholars to share experiences and best practices regarding cultural heritage protection, but also "an excellent opportunity" to further strengthen the city's ties with China.
"We welcome you here. We value your partnership and value your friendship and we want to continue," he told the audience.
According to the mayor, Mandarin is the third most spoken language in Philadelphia, whose relationship with China has continued to grow since 1979 when the two countries established diplomatic relations.
Zhao Yumin, acting Chinese consul general in New York, said at the forum that Philadelphia was a pioneer in developing Sino-U.S. relationship, referring to the icebreaking trip of the Philadelphia Orchestra to Beijing and Shanghai in 1973.
"What's the most important heritage we need to protect? That's the cooperative spirit China and the United States have honored for 40 years," said Zhao, adding that he looked forward to seeing Philadelphia become another pioneer in promoting China-U.S. cooperation.
The meaning of Philadelphia is "the city of brotherly love" in Greek. "In fact, we need the friendship between people, and the love between people and nature, between people and cities," Song Heyi, editor-in-chief of China Cultural Media Group said.
The forum was jointly hosted by the Consulate General of the People's Republic of China in New York, the China Cultural Media Group, and the City of Philadelphia.
奥运双语八卦:中国羽坛的夫妻档
走马观花看美国:体验世界过山车之最
北京奥运主题歌《我和你》传递温暖
北京奥运村迎来首批“村民”
研究发现:人类大脑无法判断对方性别
北京安检可能减少奥运乐趣
北京奥运机动车限行措施昨日启动
美国人喜好调查:最爱披头士最恨慢车
绯闻女孩第四季剧透 Chuck是否归来之谜
双语:天桥骄子主持客串绯闻女孩第四季
360度看伦敦 世界最清晰全景图出炉
欧盟报告称立陶宛为“谋杀之都”
高价蓝光影碟超清晰画质纯属骗人?
荷兰新推宠物狗啤酒 主人可与狗共饮
网通电信宣布:台湾地震受损电缆恢复运作
麦当劳的奥运“嘉年华”
美国人视角:享受奥运,向中国学习
双语:七旬老妇成世界最年长母亲
英皇后人选引热议 卡梅伦力挺卡米拉
加媒抱怨“亚洲学生太多” 亚裔表示强烈不满
谷歌街景拍到有人街头生孩子 旁边医院毫不知情
民众提前45小时排队买奥运门票
澳一男子与收养5年爱犬“牵手”婚礼
郎平率美国女排出征北京奥运
百万张奥运门票发放全国中小学
英国全民打赌:谁为准王妃凯特做嫁衣
北京奥运 贵宾云集
双语:“气球”带我空中翱翔
罗格北京奥运会开幕式致辞全文
阿联酋重金奖励夺奥运奖牌运动员
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |