China's young jobseekers born in and after 1995 are likely to quit their first job within seven months on average, said LinkedIn.
领英日前表示,中国95后的年轻求职者极有可能在7个月内就辞掉第一份工作。
The social networking site analyzed the public profiles of 150,000 users and found that first jobs are hardly ideal for many. Generally, the younger a person, the shorter the duration of first employement.
这家社交网站对15万份领英用户的公开档案展开了统计分析,发现第一份工作往往不是许多职场人的理想工作。一般来说,越年轻的职场人,其第一份工作的在职时间就越短。
Those born in the 1970s quit their first job after working four years, an average that dropped to 3.5 years for those born in the 1980s, 19 months for the post-1990 generation and now seven months for the post-1995s.
70后的第一份工作平均超过4年才换,80后则是3年半,而90后骤减到19个月,95后更是仅仅在职7个月就选择了辞职。
The report said young people born in the 1990s frequently change their first job because they are more independent, care more about their feelings and seek to realize their own values more than older generations.
报告指出,90后们频繁且短暂地更换第一份工作,是因为他们比老去的一代更加独立自主,更加关注自身感受和自我价值的实现,
Another reason is that the youth are savvier in accessing career information and opportunities.
另一个原因是,年轻人获取职业信息和机会的渠道越来越便利。
A higher job-hopping rate also reflects the current gap between education and the job market.
高跳槽率也在一定程度上反映了当前学校教育与就业市场之间的落差。
Due to the lack of understanding of an industry, occupations or enterprises, graduates often expect too much from their first job and quickly find they are unable to fit in.
由于缺乏对于行业、职业和具体企业的实际了解,应届毕业生对于第一份工作往往期待过高,入职后无法适应工作。
The report recommends students gain a better understanding of the job market through internships and work placements as early as possible.
该报告建议毕业生应当尽早地通过见习和实习更好的了解就业市场。
这些人婚姻不幸,但她们为什么不离婚
体坛英语资讯:Manchester United announce Melitta as Clubs first official coffee partner
全球五个最长寿国家:西班牙人靠午休
Acidic oceans will affect sea life 酸化海洋将威胁海洋生物
The Eye-contact in Communication 交流中的眼神接触
体坛英语资讯:Kenya s Obiri targets quest to recapture World Indoor circuit
替罪羊(scapegoat)、败家羊(black sheep),为何英语中背锅的总是羊
国际英语资讯:Zimbabwean President Mugabe resigns
国内英语资讯:China calls for easing tension on Korean Peninsula issue
研究发现,英国500万烟民在过去一年中尝试戒烟
腾讯市值突破5000亿美元 超过脸书成为全球第五
数据显示 中国女性在高等教育等多个方面已超越男性
川普:美国将再次将朝鲜列入支持恐怖主义国家名单
Saving Money or Spending Money 存钱还是花钱
Accept Challenge 迎接挑战
Food Choice 食品选择
国际英语资讯:Putin, Trump stress diplomatic solution to Korean Peninsula issue -- Kremlin
男子故意传播艾滋病致多名女性感染 获刑24年
国内英语资讯:China steps up marine inspections
京东正式进军房地产市场 覆盖超20座城市
国内英语资讯:Xi writes to traveling troupe in N. Chinas Inner Mongolia
国内英语资讯:Restoration of China-Japan trust requires sustained efforts: Chinese premier
中国最美图书馆火到国外,外媒纷纷为它打call!
津巴布韦等待新总统
男性更喜欢哪种身材的女性?
体坛英语资讯:Pulis sacked as West Bromwich head coach (updated)
国内英语资讯:Boeing 747s finally find buyers on Taobao
第一次约会一定要定在周日
国际英语资讯:Macron holds phone talks with Iranian, Israeli leaders over Lebanon crisis
关于伊丽莎白二世的26件趣闻 原来你是这样的女王[1]
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |