The wonders of vitamin D keep being revealed, and here's a new one - Higher levels of it cut colorectal cancer risk by a third, particularly in women. The research this conclusion is based on is pretty robust, a large ?international study led by Harvard University.
维生素D的神奇作用正不断向世人展示,目前又发现了其新的功效--多吃维生素D可使人们患结肠直肠癌的风险降低三分之一,尤其是对于女性而言。哈佛大学开展的一项大型国际研究为这一研究结论提供了强有力的依据。
About a fifth of Britons are vitamin D deficient and bowel, or colorectal cancer rates are rising globally. Are these two findings related? Vitamin D is hard to find in high concentrations in natural foods, but it can be found in fatty fish such as salmon, cheese, fortified milk and eggs. The vitamin has been found to strengthen resistance to stomach tumours, and it was most protective in women.
大约五分之一的英国人缺乏维生素D,肠癌或结肠直肠癌的全球发病率正不断飙升。这两个发现是否存在相关性?天然食物的维生素D含量不高,但富含脂肪的鱼(如三文鱼)、奶酪、营养强化奶和鸡蛋中却含有高浓度的维生素D。维生素D已被发现能增强人们对胃肿瘤的抵抗力,尤其能保护女性。
Another new finding from the research is that the scientists believe the ideal amount of vitamin D we should be aiming for is higher than current guidelines stipulate. Though often touted as cancer-protective, the authors of the study claim they have the clearest evidence yet that there's a concrete link between vitamin D levels and its protective effect against ?developing bowel cancer.
研究还有另一个新发现:科学家认为维生素D的理想摄入量应高于目前指南所规定的摄入量。尽管维生素D经常被鼓吹能预防癌症,但该研究的作者称,他们有最明晰的证据表明维生素D水平与其保护人们不患肠癌的作用之间存在实际联系。
To find it, researchers conducted an analysis of more than 5,700 colorectal cancer cases and 7,100 controls from the United States, Europe and Asia. Compared to participants with circulating vitamin D levels considered sufficient for bone health, those with a vitamin D deficiency had a 31% higher risk of colorectal cancer during follow-up five years later.
为了找出这种关系,研究员对来自美国、欧洲和亚洲的5700个结肠直肠癌案例和7100个对比案例进行了分析。与摄入的维生素D含量被认为足以保持骨骼健康的患者相比,缺乏维生素D的患者在之后5年的随访期间患结肠直肠癌的风险要高出31%。
Strong bone health, which is promoted by vitamin D levels, was also associated with a 22% lower risk. Colorectal cancer is the third most common cancer and third leading cause of cancer-related deaths in both men and women in the UK, with about 41,804 cases a year. It's projected that 53,646 cases of bowel cancer (29,356 in males, 24,290 in females) will be diagnosed in the UK by 2035. Each year around 16,000 people die of bowel cancer.
维生素D会促进骨骼健康,而骨骼健康与患结肠直肠癌的风险降低22%相关。结肠直肠癌是英国第三大常见癌症,也是英国人因癌症去世的第三大原因,每年大约有41804起案例。据预测,到2035年,将有53646人被诊断为肠癌(男性29356人,女性24290人)。每年有16000人会死于肠癌。
英语听力:墨西哥克雷塔罗州发现猛犸象牙化石
英语听力:美国熊孩子如何看热门视频—复仇者联盟
TED艺术类:从达尔文进化论解释美的体验
英语听力视频:现代版风马车远帆起航
英语听力:世界最高电视塔在东京开放
英语听力:第21届国际木偶节于成都开幕
英语演讲:卓别林有史以来最伟大的演讲(双语视频)
英语听力:世界卫生组织号召全球履行禁烟
英语听力视频:俄罗斯的艺术工艺品中心
柴静首次英语采访献给卡梅隆 被赞"强悍的访问者"
英语听力视频:西藏先心病儿童来京手术
英语视频听力:中国电影进入美国家庭
英语听力视频:英音控必看!英国两院精彩辩论!
英语听力:福布斯评片酬最高男演员 汤姆克鲁斯位列榜首
英语听力视频:美国小朋友怎么看哈利·波特
英语听力视频:比尔•盖茨向中国人民拜年(双语)
TED演讲:改变世界的照片(中文字幕)
英语听力:谷歌地球卫星图“曝光”未知金字塔(视频)
英语听力:世界厨王争霸赛在江苏举行
TED演讲:畅想电子游戏
英语听力:从A到Z解读英国女王伊莉莎白二世
英语听力视频:4分钟了解200个国家200多年发展史
世界经济论坛东亚峰会即将在泰国举行
英语听力视频:柴静专访贝克汉姆 这是真男人!
听力练习:考古学家在安阳古墓中发现完好无损壁画
英语听力视频:中国神九一飞冲天
英语听力:中国南方多地遭遇强降雨袭击
英语听力:美国熊孩子如何看热门视频:桂肉粉挑战
英语听力视频:防晒产品超高SPF是骗局?
联合国秘书长潘基文2012年国际和平日致辞(视频)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |