FAST-FOOD giant KFC is a firm favourite among Brits, serving up finger lickin' chicken, burgers, fries and nuggets by the bucketload.
快餐业巨头肯德基是英国人非常喜欢的一家公司,它为人们提供了吮指原味鸡、汉堡、炸薯条和桶装鸡块。
Now, the truly KFC-obsessed can go one step further in showing their love for the Colonel's fried chicken.
如今肯德基铁粉们可以进一步展示自己对该炸鸡品牌的喜爱。
And that's by wearing the very fetching new KFC merchandise.
那就是穿上肯德基新推出的迷人(服饰)商品。
Yes, KFC is releasing an actual clothing line plus fast food-themed accessories.
是的,肯德基推出了真正的服装系列产品和以快餐为主题的配饰。
The collection includes joggers with chicken nuggets and fries printed all over them as well as cute chicken, fries and "nug life" pins to put on your jacket.
这一系列产品包括印满鸡块和薯条的运动裤以及可以别在夹克上的可爱的鸡块、薯条及“nug life”(鸡块生活)形状的别针。
You can even get a gold necklace that says "finger lickin good".
你甚至还能获得镶着“finger lickin good”(吮指原味鸡很不错)字样的金项链。
There's also socks available that say "nug life" on them and a plain white tee that says "100% original recipe" on it.
还有印着“nug life”(鸡块生活)字样的袜子以及印着“100%原味鸡”字样的白T恤。
Besides a range of accessories such as pins and necklaces, KFC fans will also be able to snap up a $3000 surfboard named after the famous Colonel Harland Sanders.
除了一系列别针和项链一类的配饰,肯德基粉丝还可以抢购价值3000美元的冲浪板,该冲浪板是以著名的山德士上校的名字命名的。
KFC launched its own clothing line to raise money for The KFC Youth Foundation, which aims to help underprivileged young people get the skills they need in life.
肯德基推出其自有服装系列是为了为肯德基青年基金会筹款,该基金会旨在帮助贫困的年轻人获得他们需要的生活技能。
All funds from the sale of the merchandise will go to the company’s Youth Foundation.
这些商品的所有销售收入都将赠与该公司的青年基金会。
Warm 温暖
国内英语资讯:Xi, Modi meet to promote China-India mutual learning for shared prosperity
体坛英语资讯:Corinthians play down Carille China link
巴菲特最睿智的一句话
国际英语资讯:Spotlight: Turkeys People Alliance, opposition parties both eye for parliament majority
体坛英语资讯:Atletico crush Marseille 3-0, win their third Europa League title
国内英语资讯:Argentine vineyards ready to showcase top-tier wines at China import expo
国际英语资讯:Spotlight: Environment for Chinese companies in EU satisfactory, but challenges remain: repo
国内英语资讯:Senior official stresses eradicating poverty in west China on schedule
我早就说了嘛!
德克萨斯枪击案10死10伤
国际英语资讯:S. African court denies Zumas application for permanent stay of prosecution
国际英语资讯:Cuba confirms 110 dead in Fridays plane crash, 3 survivors in serious condition
体坛英语资讯:Nowitzki appointed Chair of FIBA Players Commission for 2019-2023 term
体坛英语资讯:Spain returns to FIBA World Cup final after 13 years
体坛英语资讯:Shanghais Kim leads S. Korea to rally past Dominica at womens VNL
体坛英语资讯:Cavagna takes another dramatic stage in Vuelta de Espana
再现神翻译 北京元大都公园西门被译成人名!
国内英语资讯:Interview: China, Nepal should boost interconnectivity across Himalayas, says Chinese ambass
国内英语资讯:China issues guideline to deepen reform of undergraduate education
国内英语资讯:Xi sends condolences to Cuba, Mexico over tragic airliner crash
国内英语资讯:Political advisors discuss measures to boost employment
国内英语资讯:Xi says China ready to advance friendly cooperation with Nepal
最美文字!细数新中国70年来涌现的杰出译者们
想在职场混得风生水起?这12个技能很重要!(下)
国际英语资讯:UN regular budget cash deficit reaches 386 million USD: official
国际英语资讯:Egypt, Ethiopia highlight overcoming obstacles to Nile dam talks
如何回答“我为何要雇佣你?”
2018年6月英语四级作文范文:留守儿童
国内英语资讯:Xi vows tough battle against pollution to boost ecological advancement
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |