BEIJING, Aug. 13 -- The upcoming 2018 Beijing Summit of the Forum on China-Africa Cooperation (FOCAC) will become a new starting point for fully fostering the China-Africa comprehensive strategic and cooperative partnership, Dhia Khaled, Tunisian Ambassador to China, said in an interview with Xinhua in Beijing.
Calling the summit a "historic meeting," Khaled said it will create opportunities for China and African countries to deepen cooperation, promote development, and increase mutual understanding.
He added that the summit will usher in a new future of China-Africa cooperation in economy and trade, culture, education, and science and technology.
"I call on African countries to make full use of the summit to strive for the well-being of the people of both China and Africa," Khaled said.
Khaled expressed his hope that the summit will help expand Chinese investment in Africa and spoke highly of the development of relations between China and African countries under the principle of mutual respect, equal cooperation, and mutual benefit.
China and Tunisia signed a memorandum of understanding on the Belt and Road Initiative in July. Khaled said Tunisia has placed great attention on the initiative and is ready to actively participate in the building of the Belt and Road.
Khaled hailed China's reform and opening-up policy, saying the policy has contributed to the country's development and its cooperation with other countries, especially with Arab and African countries.
Khaled also noted that China is the fourth largest trade partner of Tunisia, which has also become an increasingly popular destination for Chinese tourists.
In 2017, Tunisia began to offer visa-free entry to Chinese tourists and the number of Chinese tourists rocketed to around 20,000 that year, 12,000 more than in 2016, Khaled said, noting that Tunisia expects to receive 30,000 to 35,000 Chinese tourists this year.
"We are capable of and are willing to have more Chinese tourists visit our country," Khaled said. "Tunisia values cooperation with China in tourism and looks forward to a higher level of cooperation."
英语四级翻译真题及答案:读书的重要性
大学英语四级考试翻译原文与参考译文(四)
英语四级新题型翻译冲刺模拟练习(5)
四级冲刺:如何避免在考场上犯囧
“新概念二”与四级考试之关系
四级“非高分”心得:模拟题+真题
用手机看电视
英语学习方法秘诀
四级考前冲刺:翻译备考对策
英语四级改革新题型翻译预测:对书的爱
新四级翻译练习55题
名师:四级历年虚拟语气考题汇总(一)
四级考试易犯的五大致命错误
复习指导:大学四级英汉词汇互译方法
科技文英译汉需注意几点
英语四级翻译真题及答案:改善农村教育
大学英语四级英汉词汇互译方法
英语新4级考试提醒:注意15选10题型
如何翻译“稳健的财政政策和货币政策”
新四级考前10日冲刺:英语翻译备考对策
四级考试前10天:选词填空4招必杀技
英语四级改革新题型翻译预测:公司简介
四级考试翻译备考笔记(19)
英语学习六大窍门
英语四级新题型段落翻译技巧:4招稳拿高分
四级复习:常用形容词同介词的搭配
四级考试翻译真题答案点评(二)读书
成功备考英语四级:破解四级汉译英
四级考完了,路还很长
翻译指导:四级翻译,一贴搞定
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |