PARIS, July 25 -- France right back Benjamin Pavard's sublime volley against Argentina at the 2018 FIFA World Cup has been voted Goal of the Tournament, FIFA announced on its official website on Wednesday.
The world's biggest football tournament in Russia produced 169 goals in 64 matches.
Pavard, 22, netted the equalizer against Argentina with outside of his right foot in the 57th minute, before France triumphed 4-3 in round of 16 en route to their world champion.
In an online poll where over three million users casted their votes through the FIFA website, Pavard's stunner finally got a nod as the Goal of the Tournament.
"The ball bounced up as it came to me. I didn't even think about it. I just tried to get over it and keep it down," Pavard told the FIFA website after that match.
"I was trying to hit it in the direction it came from, which is what the strikers always tell me. I didn't think it over, and when it went in I just felt so happy," he added.
Pavard becomes the first European player to win the award since its inauguration in 2006. At the 2017 World Cup, it belonged Colombia's James Rodriguez, the Golden Boot winner of the tournament. Maxi Rodriguez of Argentina and Diego Forlan of Uruguay were other previous winners, in 2006 and 2010 respectively.
Juan Quintero's low free-kick for Colombia against Japan in the group stage finished second in the vote, while the third place went to Croatia midfielder Luka Modric's long-range shot against Argentina in group stage.
习近平在二十国集团领导人特别峰会上的重要讲话(双语全文)
The light between two things 间隙
疫情之下美国汽车影院迎来“第二春” 收入不减反增
Never say never? 永远不要说得太绝对
怎样用英语说:“我无语了。”?
习近平在第二届中国国际进口博览会开幕式上的主旨演讲(双语全文)
Outsize optimism? 过度乐观
In rude health or in ruddy health 十分健康
中共中央关于坚持和完善中国特色社会主义制度推进国家治理体系和治理能力现代化若干重大问题的决定(双语要点)
新西兰警方开通封城违规举报网站 因居民举报太踊跃而瘫痪
国内英语资讯:Virus-hit Hubei Province to boost employment for poor residents
旅游业收入骤降 泰国大象可能要挨饿了
Social distancing? 扩大社交距离
中国共产党第十九届中央委员会第四次全体会议公报(双语要点)
体坛英语资讯:Three players to join Chinese womens football team via Thailand for Olympic qualifier
Or else? 否则……
Driven to distraction? 心烦意乱
中日韩合作未来十年展望(双语全文)
“标题党”的英语是啥?几个助你读懂英语资讯的关键词
英国首相新冠肺炎病情恶化转入ICU
王毅在第56届慕尼黑安全会议上的演讲(双语全文)
Flatten the curve? 曲线平缓
“随波逐流”用英语怎么说?
习近平在尼泊尔媒体发表署名文章(双语全文)
都在“囤口罩”,你知道“囤”的英语是什么吗?
And then some? 而且还远不止此
BBC推荐:疫情时期抚慰人心的老电影(下)
Political hack? 政治仆从
疫情之下美国汽车影院迎来“第二春” 收入不减反增
Second wind? 恢复元气
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |