Apple revealed its profits have jumped more than 30 percent to $11.5 billion in the recently ended quarter, beating market expectations.
苹果公司透露,在最近的一个季度里,其收益超过了市场预期,上涨了30%多,达115亿美元。
The news boosted shares in the tech giant in after-hours trading, putting it ever closer to a history-making, trillion-dollar market value.
在之后的几个小时里,该消息刺激了该科技巨头的股票交易量,使其市值达到了近万亿美元,创历史新高。
The tech giant beat sales estimates in part by selling fewer but pricier iPhones than analysts expected.
该科技巨头的销售额超过分析师们的预期,从某种程度上讲,是因为其销售了比预期中要少但却更贵的苹果手机。
The company reported revenue of 53.3 billion dollars (£40.6bn), up 17 percent from the same period last year and above analyst expectations of 52.4 billion (£39.9bn).
据报道,该公司的收益达533亿美元(406亿英镑),同比上涨了17%,超过了分析师预期中的524亿美元(399亿英镑)。
It also reported net income of 11.5 billion (£8.76bn).
据报道,其净收入达115亿美元(87.6亿英镑)。
During a call with investors Tuesday evening, Cook said the iPhone X was the most popular iPhone in the quarter 'once again.'
星期二晚上,在库克与投资者们的通话中,库克表示,iPhone X“再一次”成为一季度中最受欢迎的手机。
Apple also beat expectations in its Services business, which includes the App Store, Apple Pay and Apple Music, posting $9.5 billion in sales during the quarter.
苹果公司在服务业务(苹果应用软件商店、苹果支付以及苹果音乐)上的销售额也超出预期,在最近的一个季度中,其销售额达95亿美元。
Money made from services is seen as an important element of diversification away from having to rely heavily on selling iPhones.
服务业务上的收入被视为苹果公司摆脱对苹果手机销售额的严重依赖的一项重要的多样化元素。
Cook said Apple is on target to reach its goal of doubling its Services revenue by 2020.
库克表示,苹果公司的目标是,到2020年使其服务业务的收益翻倍。
Apple is expected to unveil new iPhone models in the fall, sticking with its practice of releasing upgraded models annually ahead of the year-end holiday shopping season.
苹果公司有望于秋天推出新款苹果手机,继续在每年年底的假日购物季之前发布其升级版机型。
However, analysts continue to keep an eye on Apple's other businesses, as many believe the firm needs other growth engines beyond the iPhone.
然而,分析师们继续关注着苹果公司的其他业务,许多分析师认为,除了苹果手机,该公司还需要其他的收益增长点。
Its 'Other Products' unit, which includes the Apple Watch, AirPods and the HomePod, is also being closely watched for growth.
分析师们也密切关注着苹果手表、苹果无线耳机以及苹果智能音箱等苹果公司“其他产品”的增长。
国内英语资讯:Chinas panda hometown sees booming tourism
国际英语资讯:iPhone: industrial design legend for 10 years
体坛英语资讯:Uganda suspends national boxing body over disappearance of players in Germany
国际英语资讯:Cuba tries to recover tourism industry hit by hurricane Irma
Communicate With the Kid 和孩子交流
国内英语资讯:Chinas Hong Kong, ASEAN to sign FTA, investment agreement soon: chief executive
国内英语资讯:Belt&Road Initiative new focus for China-Latin America cooperation: FM
体坛英语资讯:Lakers to retire both No. 8 and 24 jerseys that Kobe Bryant wore during his career
国际英语资讯:Russia says Syrian govt troops controls 85 pct of country
体坛英语资讯:Lewandowski delighted with Bayern massive win in Champions League
体坛英语资讯:Ecuador sack coach Quinteros
国内英语资讯:UNIDO certifies fifth green industrial park in China
国际英语资讯:Turkish PM meets Kuwaiti counterpart on bilateral cooperation, Gulf crisis
体坛英语资讯:Report: Ancelotti leaving Bayern in 2018
体坛英语资讯:Shanghai beat Guangzhou on penalties for AFC Champions League semis
国内英语资讯:China ready to promote reform of global governance system: FM
国内英语资讯:Croatia, China eye more cooperation
体坛英语资讯:Keitany on the loose, eyes course record in New York marathon
体坛英语资讯:Egypt signs on to host 2021 World Mens Handball Championship
体坛英语资讯:Chinese cyclist wins 2019 China-Myanmar Mountain Bike Challenge
体坛英语资讯:IOC awards Paris 2024, LA 2028
国际英语资讯:Frances Macron urges lifting of Gulf blockade against Qatar
体坛英语资讯:Bayern win, Leipzig draw in German Bundesliga
体坛英语资讯:Ronaldo back to steer Real Madrid to comfortable win in Champions League
国际英语资讯:U.S.-backed forces dislodge IS from 2 establishments in Syrias Deir al-Zour
国内英语资讯:Macao SAR, mainland enhance cooperation on disaster prevention, relief work
体坛英语资讯:Danish Football Union supports UEFA boycott against countries banning women from entering st
国际英语资讯:U.S. poverty declines sharply in recent decades: study
国内英语资讯:Mainland official stresses common political foundation of upholding 1992 Consensus
体坛英语资讯:US Open winner, Rafael Nadal stresses normality in interview
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |