Apple revealed its profits have jumped more than 30 percent to $11.5 billion in the recently ended quarter, beating market expectations.
苹果公司透露,在最近的一个季度里,其收益超过了市场预期,上涨了30%多,达115亿美元。
The news boosted shares in the tech giant in after-hours trading, putting it ever closer to a history-making, trillion-dollar market value.
在之后的几个小时里,该消息刺激了该科技巨头的股票交易量,使其市值达到了近万亿美元,创历史新高。
The tech giant beat sales estimates in part by selling fewer but pricier iPhones than analysts expected.
该科技巨头的销售额超过分析师们的预期,从某种程度上讲,是因为其销售了比预期中要少但却更贵的苹果手机。
The company reported revenue of 53.3 billion dollars (£40.6bn), up 17 percent from the same period last year and above analyst expectations of 52.4 billion (£39.9bn).
据报道,该公司的收益达533亿美元(406亿英镑),同比上涨了17%,超过了分析师预期中的524亿美元(399亿英镑)。
It also reported net income of 11.5 billion (£8.76bn).
据报道,其净收入达115亿美元(87.6亿英镑)。
During a call with investors Tuesday evening, Cook said the iPhone X was the most popular iPhone in the quarter 'once again.'
星期二晚上,在库克与投资者们的通话中,库克表示,iPhone X“再一次”成为一季度中最受欢迎的手机。
Apple also beat expectations in its Services business, which includes the App Store, Apple Pay and Apple Music, posting $9.5 billion in sales during the quarter.
苹果公司在服务业务(苹果应用软件商店、苹果支付以及苹果音乐)上的销售额也超出预期,在最近的一个季度中,其销售额达95亿美元。
Money made from services is seen as an important element of diversification away from having to rely heavily on selling iPhones.
服务业务上的收入被视为苹果公司摆脱对苹果手机销售额的严重依赖的一项重要的多样化元素。
Cook said Apple is on target to reach its goal of doubling its Services revenue by 2020.
库克表示,苹果公司的目标是,到2020年使其服务业务的收益翻倍。
Apple is expected to unveil new iPhone models in the fall, sticking with its practice of releasing upgraded models annually ahead of the year-end holiday shopping season.
苹果公司有望于秋天推出新款苹果手机,继续在每年年底的假日购物季之前发布其升级版机型。
However, analysts continue to keep an eye on Apple's other businesses, as many believe the firm needs other growth engines beyond the iPhone.
然而,分析师们继续关注着苹果公司的其他业务,许多分析师认为,除了苹果手机,该公司还需要其他的收益增长点。
Its 'Other Products' unit, which includes the Apple Watch, AirPods and the HomePod, is also being closely watched for growth.
分析师们也密切关注着苹果手表、苹果无线耳机以及苹果智能音箱等苹果公司“其他产品”的增长。
属于我自己的世界
二手房交易税费“转嫁”
招聘会上的“性别歧视”
美图推出美少女战士限量版手机,老外乐疯了
双语:美国第一夫人梅拉尼亚是个什么样的人
国内英语资讯:China, Singapore agree to deepen cooperation in key areas
上海“毒校服”
全球首家太空酒店将于2022年开门迎客
在美术馆遗失1个菠萝,结果被当成艺术品
健康小贴士:4种超级食物让你清爽整个夏天
雇主遭遇“招聘瓶颈”
国内英语资讯:Xinhua Headlines: World sets sight on Boao forum for fresh impetus of globalization
国内英语资讯:China launches campaigns to clean up cultural environment
2017年全国各地高考英语试卷及解析
体坛英语资讯:Messi hat-trick takes Barca closer to the title after draw in Madrid derby
盘点老外最爱的中国街边小吃top10(双语)
英文简历中最常见的8个拼写错误
国际英语资讯:Hungarian PM Orban wins election
国际英语资讯:1st bus of released abductees reaches Syrian army position near Damascus
国际英语资讯:Trump, Iraqi PM confirm importance of Iraqs upcoming elections
国内英语资讯:China Focus: China, Austria agree to establish friendly strategic partnership
国内英语资讯:Commentary: From Davos to Boao, globalization needs boost at defining moment
起死回生成现实:中国首例人体冷冻完成(双语)
什么是“广义货币供应量”
“小心地滑倒”?雷人翻译终于有人管了,国家给出公共场所英译标准答案!(附资源)
“大部制改革”
双语揭秘:小熊维尼的名字里为啥没Bear(图)
《国家地理》评出2018年度最佳春季旅游目的地
The Beauty of Spring
双语:普拉达180美元回形针引发全球吐槽
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |