How to select the best watermelons? Food blogger Emma Christensen recently offered some advice.
如何才能挑出最好的西瓜?美食博主艾玛·克里斯滕森近日给出了一些建议。
When you examine watermelons in the produce section of your local grocery, you want to look for the heaviest one for its size.
在当地食品杂货店的农产品区挑西瓜时,你应该在同等大小的西瓜中挑最重的那一个。
The denser the fruit, the more juice it has. That's when it's at its most ripe.
西瓜的密度越大,汁水就越多。这也意味着西瓜熟透了。

Next, check the underside of the watermelon for the "splotch". That's the yellow patch the watermelon develops by resting on the ground. If it's a creamy yellow, it's also a good indicator of being ripe.
接下来,看西瓜的底部有没有“斑”。西瓜在生长过程中接触地面的地方会形成黄色的斑块。如果斑块呈乳黄色,那就说明西瓜熟了。
Finally, give the underside a little smack - not aggressive enough to draw attention from grocery workers, but enough so that you can determine whether the watermelon sounds hollow.
最后,轻轻拍一下西瓜底部,不要太用力,以免引起杂货店员工的注意,只要能听到西瓜声音是否空洞就够了。
If it does, that's good. If it sounds dull, like you're hitting a solid brick of material, it's overripe; put the watermelon down and slowly back away from it.
如果发出空洞的声音,那么就是好西瓜。如果声音沉闷,就像碰到一块实心砖头一样,那就说明熟过头了,把西瓜放下,慢慢地离开它吧。
If you're not confident in your watermelon evaluation abilities, there's another option: You can ask the merchant to pick one out for you. Pay attention to what he's doing and then try to emulate it the next time you're forced to choose your own produce.
如果你对自己的挑瓜水平没有信心,还有另外一个办法:你还可以让卖瓜的人帮你挑。不过你得注意他是怎么挑西瓜的,下次你不得不亲自挑选西瓜的时候,可以模仿他的做法。
一般人做不出的张一山秋水誓?医生:这是病!
体坛英语资讯:Vietnam eyes 4 Karate golds at SEA Games
迪士尼决定终止与Netflix合作
Baby opera, surfing dogs 为婴儿表演的歌剧,冲浪狗比赛
体坛英语资讯:Rwanda ready to face arch-rivals Uganda in 2018 CHAN qualifier
体坛英语资讯:World champions make successful defense in 200m, hammer, Reese nails 4th world long jump tit
国内英语资讯:Backgrounder: Chinas comprehensive moves in advancing rule of law
研究:长途驾驶会导致大脑退化
拜托!“买单”不要再说“pay the bill”啦!
老外在中国:掌握汉语竟能如此简单
国际英语资讯:News Analysis: RCEP negotiations, regional connectivity gain progress as ASEAN, dialogue par
关于凯特王妃的第三胎,英国人先掐起架来了
国内英语资讯:China Exclusive: Xiamen summit to help build stronger BRICS ties: NDB president
体坛英语资讯:China beat Qatar to score first win in FIBA Asia Cup
国内英语资讯:Expert denies links between Sichuan quake and Three Gorges Dam
《金刚:骷髅岛》电影精讲(视频)
一般人做不出的张一山秋水誓?医生:这是病!
国内英语资讯:China resolutely opposes U.S. provocation in South China Sea: spokesperson
有个颜值高的老公 老婆更容易饮食失调!
夏天的英国牛津绝对是旅客的地狱
研究:长途驾驶会导致大脑退化
体坛英语资讯:Paulinho in 40 million-euro move to Barcelona from Guangzhou Evergrande
Verge, fringe, brink and border 四个表示“边缘”的名词
中国首个火星模拟基地落户青海
惊险!英女子被慢跑者撞倒险些丧命 司机紧急转向避免悲剧
国内英语资讯:Central delegation wraps up Inner Mongolia trip
国内英语资讯:China calls on U.S., DPRK to refrain from escalating tensions on Korean Peninsula
想要在职场中混的好 这7件事你别做
体坛英语资讯:Coburn sets womens steeplechase championships record at London worlds (updated)
一周热词榜(8.5-11)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |