If your noisy neighbours have ever left you feeling at the end of your tether, then you're not alone.
如果你的邻居吵到让你束手无策,那么你并不孤单。
For a study has found that living next to loud neighbours more than doubles your risk of mental illness and almost trebles the chances of suffering severe stress.
一项研究发现,经常被附近住户噪音轰炸的房主,患上抑郁症的几率会增加1倍,而遭受严重压力的几率则是3倍。
The findings come after the high-profile feud between rock legend Jimmy Page and pop icon neighbour Robbie Williams over Williams' plans to build a swimming pool in the basement of his London mansion.
在此研究结果公布之前,摇滚传奇吉米·佩奇和邻居、流行歌手罗比·威廉姆斯因后者打算在其伦敦住房地下室建游泳池,而引发了令人备受瞩目的争执。

Page fears the vibrations caused by noisy excavations could irreversibly damage the Victorian interior of his own house on the street in Kensington.
佩奇担心吵闹的挖掘作业所引发的震动,可能会不可逆地破坏其在肯辛顿同一条街的、维多利亚时代的房屋的内部结构。
The research suggests similar disputes could be triggering serious mental health problems for thousands of people.
研究显示,类似的纠纷可能引发数千人出现严重的心理健康问题。
The University of Southern Denmark, in Copenhagen, spent three years studying more than 7,000 residents, most of whom lived in high-rise flats, quizzing them on noise levels and their mental health status.
位于哥本哈根的南丹麦大学耗时3年,对7000名居民进行了研究,其中大多数人住在高层公寓楼。研究人员询问了他们感受到的噪音水平以及他们的精神健康状况。
Those who said they had noisy neighbours were nearly two-and-a-half times more likely to have depression and anxiety and almost three times as likely to score high stress levels.
那些表示邻居很吵的人,得抑郁症和焦虑症的几率是其他人的近2.5倍,而遭受严重压力的几率是其他人的近3倍。
Late night parties and loud music were cited as the most common bugbears.But noise from building works was also a major catalyst.
深夜聚会和大分贝的音乐是最常被提到的烦恼。但建筑工程噪音也是一个主要的影响因素。
The poll also found 40 per cent had suffered stress as a result of noise disputes and one in ten rows ended in violence.
调查还发现,40%的受访者因为噪音纠纷而承受压力,十分之一的冲突最终以暴力结束。
In a report on the findings, published in the European Journal of Public Health, researchers said: Noise exposure is a well-known risk factor for multiple adverse health effects. There is a strong relationship between noise annoyance and poor mental health and high levels of perceived stress.'
在发表在《欧洲公共卫生》杂志的一份报告中,研究人员称:“噪音是众所周知的、造成多种不利健康影响的风险因素。噪音烦恼与心理健康不佳和严重压力之间有很强烈的关联。”
体坛英语资讯:Kenya tennis team upbeat ahead of Africa Junior championships
体坛英语资讯:Klopp not yet done with Liverpool, says Hitzfeld
体坛英语资讯:Buffon to leave PSG without contract extension
国内英语资讯:Chinese embassy in Manila memorizes fallen Philippine Chinese in WWII
除了“熬夜党”和“早起鸟”,其实还有一种人是“午睡派”
报告指出 短视频推动互联网增长
美国参议员支持停止向土耳其交付F-35战机
国际英语资讯:Interview: China-Africa expo to boost economic and trade ties
裸体动物有伤风化协会建议给宠物穿衣
国内英语资讯:Senior legislator stresses law enforcement to improve higher education
体坛英语资讯:French Open whole matchday cancelled through rain
亚马逊推出信用卡了,面向信用不太好的人
国内英语资讯:China to improve peoples livelihood with intensified efforts
国内英语资讯:China Focus: Rescue operation continues as death toll rises to 13 in China earthquake
国内英语资讯:FM Wang Yi holds talks with Dutch counterpart
国际英语资讯:Feature: DPRK tourism thriving among Chinese thanks to historical links
国际英语资讯:11 centers set up to fight cholera in Idai-hit areas of Mozambique: UN
国内英语资讯:Xi calls for closer cultural exchanges between China, Pacific island countries
在俄罗斯谈恋爱真累,网聊需要被监控
国内英语资讯:Chinese president meets The Elders delegation
体坛英语资讯:Alaves confirm signing of forward Lucas Perez
国内英语资讯:China introduces negative-list approach in latest Sino-Korea FTA talks
加拿大计划2021年禁止一次性塑料用品
体坛英语资讯:Bayern confirm signing France defender Hernandez
国际英语资讯:Rwanda looks to first China-Africa trade expo to advance local products
国内英语资讯:Top political advisor calls for efforts to promote China-Africa cooperation
整容客户低龄化 元凶竟是自拍?
国内英语资讯:Chinese envoy calls for boosting Afghanistans counterterrorism capacity
国内英语资讯:FACTBOX: Key takeaways on Belt and Road Initiative development
国内英语资讯:Chinese premier holds talks with New Zealand PM to boost cooperation
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |