近日,民政部、发展改革委等9部门联合印发《全国殡葬领域突出问题专项整治行动方案》,对超标收费实施价格垄断等殡葬领域突出问题专项整治。
Employees display their makeup skills on a model at a funeral expo in Wuhan, the capital of Hubei province, in November. Li Xi / for China Daily
China will crack down on cemetery speculators and funeral-related fraud in a three-month campaign starting this month to address the most acute problems in the sector, the Ministry of Civil Affairs said.The crackdown will cover all funeral parlors, cemeteries, morgues, rural nonprofit burial sites and ash storage facilities affiliated with religious sites.
民政部表示,我国将从7月起针对墓地投机分子、殡葬服务欺诈等突出问题展开为期3个月的整治行动,将涉及所有殡仪馆、公墓、太平间、农村公益墓地以及宗教场所骨灰存放设施等领域。
此次整治的问题主要是两大类、10种具体情形。
第一大类是公墓建设运营方面(the construction and operation of cemeteries),主要包括8种违法违规情形:
未经批准擅自兴建公墓设施(unauthorized cemeteries);
公墓未依法办理建设用地手续(cemeteries with incomplete legal documents);
未经批准擅自修改公墓建设规划、扩大建设用地面积(cemetery managers who expand construction beyond what was approved);
除依法向逝者健在配偶等特殊人群预售预租墓穴、骨灰存放格位并确保自用外,向未出具死亡证明、火化证明或迁葬证明的人出售出租墓穴、骨灰存放格位(people who sell graves without asking for proof of death, grave relocation);
建造、出售(租)超规定面积墓穴(墓位)(the building of oversized graves);
违反价格管理规定,对实行政府定价、指导价的墓穴(墓位)超标准收费(overcharging for graves),出售(租)墓穴(墓位)、骨灰存放格位实施价格欺诈、价格垄断等违法行为;
农村公益性墓地违规出售出租墓穴,从事营利活动(profiting from rural nonprofit cemeteries);
宗教活动场所与商业资本合作,擅自设立骨灰存放设施,违规从事营利活动(charging fees for keeping cremated remains at unauthorized religious sites)。
第二大类是殡葬服务、中介服务和丧葬用品销售方面(funeral services , funeral agent services and sale of funeral items),主要包括2种违法违规情形:
提供殡葬服务、中介服务,及销售丧葬用品不按规定明码标价(lack of transparency in price),强制服务收费(coercive sales)、只收费不服务行为;
违规经营、欺行霸市行为(monopolies)。
2019年12月英语六级作文答案:试卷三社会责任
国际英语资讯:Newly elected Algerian president calls protesters for dialogue
国际英语资讯:UN security council calls for restraint in violence-hit Iraq
国际英语资讯:Tunisian president meets Libyas UN-backed PM on enhancing relations
国际英语资讯:Danish govt launches pilot project to relieve student stress
国际英语资讯:U.S. experts, businesspeople welcome China-U.S. phase-one trade deal
国际英语资讯:UN refugee agency calls for intensified support for displaced Afghans
国际英语资讯:Nuke envoys of S.Korea, U.S. to hold talks in Seoul over Korean Peninsula issues
国际英语资讯:Spotlight: Conservative win not enough to boost UK economy
国际英语资讯:UN Climate talks extended to Saturday
国际英语资讯:Fiji measles vaccination program moves to rural communities
国际英语资讯:Death toll rises to 8 in volcanic eruption in New Zealand
国际英语资讯:Voting begins in Algerian presidential election
国际英语资讯:U.S. accuses Irans proxies of attacking Iraqi bases housing U.S. troops
国际英语资讯:U.S. Senate committee backs Turkey sanctions bill
国际英语资讯:EU urges British parliament to vote on withdrawal agreement
国际英语资讯:Roundup: Israel bans Christians in Gaza from reaching West Bank, Jerusalem for Christmas
国际英语资讯:Iran says to hold joint naval drill with Caspian Sea states soon
国际英语资讯:News Analysis: Political deadlock deepens as Israel heads to record 3rd election
国际英语资讯:New Zealand rescue team recovers 6 bodies from volcanic island despite eruption risk
国际英语资讯:Ministerial meeting on African defense kicks off in Egypt
国际英语资讯:India passes controversial citizenship bill in upper house of parliament
国际英语资讯:Indonesian joint security forces chase IS-linked militants
国际英语资讯:DPRK chief of general staff says army ready to carry out any decision by top leader
国际英语资讯:Zimbabwes Mnangagwa urges enhanced productivity to grow economy
国际英语资讯:U.S. state of Washington hopes to enhance tourism cooperation with China: lieutenant governo
国际英语资讯:Sudans former president exempted from prison sentence for being old despite conviction for
国际英语资讯:S. Korea, U.S. to hold talks over upkeep cost-sharing for USFK
国际英语资讯:Ugandan president reshuffles cabinet
国际英语资讯:U.S., EU congratulate Ukraine on success of Normandy Four summit
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |