Miley Cyrus has come to Selena Gomez's defence after designer Stefano Gabbana called her "ugly" on social media.
在设计师Stefano Gabbana在社交媒体上公开称赛琳娜“丑”,麦莉·赛勒斯站队力挺赛琳娜。
Earlier this week the co-founder of Italian fashion house Dolce & Gabbana attacked Selena's appearance in the comments section of The Catwalk Italia Instagram feed.
本周早些时候,意大利时尚品牌Dolce & Gabbana的共同创办人,在时尚网站Catwalk Italia发布了一个Instagram动态对赛琳娜进行了人身攻击。
Under a collage of the 25-year-old star wearing various red dresses, he wrote “è propriobrutta,” which translates to “she’s so ugly.”
赛琳娜现年25岁,拼贴图展示穿着不同款式红色礼服,该设计师评论è propriobrutta,”翻译过来就是“她真丑”。
As well as plenty of furious Selena fans taking aim at the designer, the pop star's pal Miley Cyrus also had something to say about his mean-spirited comment.
赛琳娜的粉丝怒不可遏会的怒怼该设计师,赛琳娜的朋友麦莉·赛勒斯也对这个刻薄的评论进行回击。
Under a throwback shot of Selena and Miley hugging, shared on a fansite which Miley follows, she wrote: “Well what that d**k head said (if it’s true) is f**king false and total bull s**t. She’s fine as f**k."
在粉丝网站上米莉贴了一张两人合照的照片,她留言道:“那个狗屁设计师说的什么鬼话,完全都是放屁。赛琳娜美的不要不要的。”
Actress Jaime King also waded in to defend Selena. Replying to a tweet about Stefano's comment, she shared: "Because they are ugly humans who cannot handle the beauty of S that radiates from her Soul and her physical being."
女演员杰米·金也出面维护赛琳娜,她回复到Stefano的留言,“因为那些丑陋的人们,是看不出赛琳娜灵魂和肉体的美好。”
She added the hashtag: "#boycottdolceandgabbana."
她还加了标签:#抵制dolceandgabbana。
On Wednesday Selena's fans blasted the co-founder of the high-fashion brand, with one fuming: "Shame on your for online bullying."
周三赛琳娜的粉丝对这名时尚品牌的创始人回复:“你应该为自己的网络凌霸感到羞愧。”
Stefano's uneccessary comment came just days after he made a catty remark about Kate Moss on the same Instagram page.
赛琳娜事件的几天前还在同一页的Instagram上多此一举的评论了凯特·摩丝
They had shared a picture of the supermodel wearing a £2,995 thigh-skimming black Saint Laurent playsuit, and asked their followers if the look was a hit or a miss.
该网站分享了一张超模穿着价值2995英镑的圣罗兰修身连衣裙,然后问粉丝看起来是不是漫不经心的。
He simply wrote: "No."
他就简单粗暴地回了句:“不是。”
国内英语资讯:Chinese vice president meets delegation of Japan-China Society
体坛英语资讯:Four things we learned from European Supercup
不要轻易撩苹果的Siri,因为会把你笑疯
国际英语资讯:Australian ruling party elects new PM
凯文史派西新片票房仅126美元!国外抵制性骚扰有多强?
国内英语资讯:Top political advisor stresses poverty relief, religious work in Tibet
体坛英语资讯:FIFA hands former Zambia soccer chief two-year ban
国内英语资讯:Thailand, China to jointly facilitate trade, investment to oppose protectionism
国际英语资讯:Germany to support Armenia to resolve Nagorno-Karabakh issue peacefully: Merkel
过节送礼该送啥?送钱送书最实用
国内英语资讯:China, Mongolia agree on extensive cooperation
最新发现!月球两极附近分布水冰 或为人类访客提供水源
体坛英语资讯:Kenyas Zakayo of Kenya to skip Diamond League meeting
国际英语资讯:BIMSTEC to act as vibrant organization to deepen regional cooperation: experts
向12年时光告别《生活大爆炸》明年将剧终
国内英语资讯:Chinese FM meets Mongolian governors on local-level cooperation
报告显示 超九成手机APP在获取用户隐私信息
国内英语资讯:Hong Kong section of Guangzhou-Shenzhen-Hong Kong high-speed railway to be operational next
体坛英语资讯:Good competition between China, Japan beneficial for lifting Asia level: Japan delegation ch
体坛英语资讯:Barca defender Pique draws curtain on international career
国内英语资讯:China, Thailand agree on further cooperation under Belt and Road Initiative
体坛英语资讯:Argentinas Boca Juniors begin campaign with 1-0 win
体坛英语资讯:Oliveira sinks Santos as Atletico Mineiro rise to fifth
体坛英语资讯:Kenya’s Cherono not giving up Berlin Marathon title without fight
国内英语资讯:China Focus: Winning the last battle against poverty
体坛英语资讯:Croatias international Rebic pens extension at Frankfurt
体坛英语资讯:Changchun Yatai snap Guangzhou Evergrandes four-game winning streak
国内英语资讯:CPC publishes regulations on disciplinary action
体坛英语资讯:Kenya youth eye regions ticket to Africa Under-17 Nations Cup
解放双手的雨衣火遍英国,竟是抖音玩剩下的?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |