The Chinese tax authority has started investigations on tax evasion practices in the film and television industry. Any illegal activities uncovered will be punished in line with the law, the State Administration of Taxation said in a statement released on Sunday.
国家税务总局日前发表声明称,中国税务机关已经开始就影视行业的偷漏税行为进行调查。任何非法行为一旦发现都将依法受到处罚。
The statement is in response to recent heated online discussions that Fan Bingbing, a famous Chinese actress, might have evaded paying tax through only reporting a fraction of her total income as stated on a payment contract.
该声明是对最近网络热议的中国著名女演员范冰冰,可能通过报告一小部分收入(一开始设立在付款合同中)来逃税。
The remaining part of her income, which is larger than the reported amount, however, was paid through separate privately-signed agreements, a way to avoid tax payment based on much higher income, according to the online accusations.
根据网上的指控,她收入的剩余部分,比所报告的部分数量要多很多,然而,这部分是通过私人签署的协议来支付,这是一种在收入过高时逃避缴税的方式。
The investigation started in Wuxi, East China's Jiangsu province, the tax administration said, and further measures will be taken to prevent similar cases and enhance law enforcement.
国家税务总局表示,调查从中国东部的江苏省无锡市开始,下一步将采取措施阻止类似案例的发生以及提高执法。
Earlier last week, Cui Yongyuan, a famous cultural critic and former CCTV anchor, posted on his Weibo account photos of the contract for a four-day shoot involving Fan.
上周早些时候,著名文化评论家兼前中国中央电视台主持人崔永元,在其微博发布了与范冰冰相关的为期4天的拍摄合同照。
Fan Bingbing Studio issued a statement, accusing Cui of violating Fan's legal rights and interests by publicizing the contracts and leveling insulting remarks toward her.
范冰冰工作室随后发布一份声明,控告崔永元通过公布合同和对她侮辱性舆论的导向,侵犯了范冰冰的合法权利。
Cai Daotong, director of the Law School of Nanjing Normal University, said that the tax authority has the obligation to investigate whether there are illegal activities during the tax reporting process.
南京师范大学法学院院长蔡道通称,税务机关有责任调查纳税申报过程中是否存在违法行为。
开学季:小学生背小号书包 初中生回归课堂
北京五道口学区房均价跌破6万每平 去年超10万
明星辣妈育儿,各有高招
盘点家长患上“焦虑症”的十种表现
让孩子学会自理 幼升小家长先教孩子三件事
家长必读:如何应对“开学焦虑”?
教出非凡宝贝的教育戏剧!
北京小学生年花费:打工子弟1万元国际小学22万元
撤销学前班 配套措施必须跟上
“就近入学”强政第一年 择校风能否刹住
幼升小“零起点”教学能否还孩子快乐童年
明星课堂:2014年“开学第一课”
首设幼小衔接月 小学新生零起点
2014年北京小学就近入学比例达93.7%
小学新生家长该准备些啥 私人订制“适应宝典”
非京籍优秀生源“回流”国际学校招生遇“大年”
幼升小:开学啦 有人欢喜有人忧
语文课改:“减负”何须删古诗
学习音乐可开发儿童语言天赋
小学新生一上午不敢上厕所 因在家父母帮擦屁股
新学期临近新一轮包书皮大战开启 包5本书要花俩小时
学区房承载中国式“望子成才”期待
幼升小:身心准备比知识储备更重要
家里文具堆积 专家:给孩子买东西家长应手紧点
高科技一年级作业需打印 专家:妨碍写字能力
学英语应打好三个基础
教育时评:语文“瘦身”从古诗开始?
新生名字嘎 老师忙着查字典
一年级新生快速适应环境,要做好哪5件
一年级新生入校前培训 萌娃大多很淡定
不限 |