When you've got to go, you've got to go. It's annoying and uncomfortable when you can't. On a train, for example. The toilet's in such a state you can't face going in. Or on a plane. Maybe a couple are awkwardly joining the Mile High Club and you're having some trouble. Or you've been stuck on a bus for 18 years. The driver won't let you off.
当你憋不住的时候,一定要去上厕所!但当你上不了厕所的时候,憋着会令人恼火、不舒服。比如,在火车上:厕所的状况惨不忍睹,根本去不了。或者在飞机上:一对小夫妻正在空震,而你却在这个时候想上厕所。或者你已经被困在车上长达18年,而司机就是不让你下车。
It turns out holding on to go to the loo is also quite bad for your health. In most cases, it's nothing to worry about. But there a few reasons why you shouldn't wait too long.
结果表明,憋着不去上厕所实则对健康十分有害。大多数情况下,这的确不值得担心,但以下这些原因解释了为什么不能憋太久。
Burst bladder
膀胱"胀破"
Hugely unlikely. But if it happens, it's bad. When the bladder bursts, urine fills the abdomen, and emergency surgery is required. When this happens, your muscles that allow you to hold on weaken, and there's a greater chance of wetting yourself. It also makes going for a wee more difficult. In severe cases, a catheter might be needed.
虽然极不可能,但如果发生这种情况,就糟糕了。当膀胱胀破,尿液充满腹部时,需要进行急诊手术。发生这种情况时,憋尿的肌肉会变得松弛无力,从而更有可能尿裤子。这也可能使上厕所更为困难。严重情况下,可能需要导管。
Infection
感染
Again, don't worry about this. It probably won't happen. But holding on too long does increase the chance of getting an infected urinary tract. It's called a UTI. It's down to bacteria. Studies show that holding your wee for too long can cause bacteria to build up and multiply. This can cause pain and stinging, and make your pee dark and strong smelling. If this happens, you'll need antibiotics. Go to the doctor.
再说一次,不用担心这一点。这也不大可能发生。但憋得太久的确会增加感染泌尿道的几率,也就是所谓的尿路感染。这是由细菌侵袭引起的。研究表明,憋得太久会导致细菌滋生、繁殖。从而导致疼痛、刺痛感,使得小便颜色浓、味道烈。如发生这种情况,你需要服用抗生素。去看医生吧。
Incontinence
失禁
This might happen eventually. But you don't want to speed up the process. Incontinence is simply not being able to hold your wee. It's caused by weakening pelvic floor muscles and a weak bladder. If you hold on too long, this speeds up the process.
人到终年可能都会小便失禁。但你并不希望加快这一进程吧。小便不受控制即属于失禁。这是盆底肌肉变得松弛以及膀胱虚弱所致。如果憋尿太久,就会加速小便失禁的进程。
Kidney stones
肾结石
Bad news. Kidney stones form when waste products in the blood form crystals over time. Most kidney stones can be passed out in your wee. It hurts the bigger they are. In some cases, they'll be too big, and surgery is required.
坏消息。当废弃物随着时间的推移在血液中形成晶体时,肾结石就会形成。大多数的肾结石可以通过小便排出。但越大越痛。有时候肾结石非常大,这种情况就需要进行手术。
太拼啦!为吸引小学生学汉字 日本推出《便便汉字练习簿》
2017年6月大学英语四级范文:学生使用手机
被解雇的前联邦调查局局长提供证词
国际英语资讯:Interview: Rwanda minister says new Mombasa-Nairobi railway vital to east African integratio
我国公务员辞职新政策出台
国际英语资讯:DPRK confirms test firing ground-to-sea cruise missiles
国际英语资讯:Photo of knife used in London Bridge killing spree released by police
朝鲜称成功试射了地对海巡航火箭
国内英语资讯:Political advisors discuss building accessible society
体坛英语资讯:French Open suspended by rain, Bacsinszky and Ostapenko into semi-finals
国际英语资讯:Spotlight: Mays deal to work with DUP causes anger among political rivals
国际英语资讯:Trump affirms commitment to NATOs mutual defence clause
缅甸坠毁军机一些残骸及遗体被找到
老外在中国:移居国外应注意的十点
道林•格雷效应:你的名字会改变你的容貌
节日的意义 The Meaning of Festival
10名哈佛新生发毁三观表情被开除
国际英语资讯:Britains May on course to lose majority in British parliament: exit poll
国内英语资讯:China highlights right to health during UN rights body discussion
2017年6月大学英语六级范文:诚信问题
最好的礼物 The Best Gift
国际英语资讯:ECB keeps key interest rates unchanged
大学英语六级范文冲刺:大学生花费
骑士命悬一线,泰伦卢有何良策!
国内英语资讯:China stands for multilateralism, economic globalization: premier
老外在中国:救救穿山甲
体坛英语资讯:Indonesian mens water polo team prepares for SEA Games
国际英语资讯:Spotlight: May turns to small Northern Ireland party to help rescue her Westminster governme
手机改变我的生活 Cellphone Changes My Life
国际英语资讯:Car hits pedestrians at Amsterdam Central Station, eight injured
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |