近日印度一名在火车上卖茶水的小贩被拍到从厕所取水来泡茶和咖啡,这一事件进一步加剧了印度民众对食品安全的担忧。就在不久前,印度警方在加尔各答查获了20吨销往饭店的腐肉,这些腐肉都来自垃圾场。
An Indian tea vendor caught on film taking water from a train toilet before selling his drinks to passengers has been fined as concerns grow in the country over food safety.
随着印度民众对食品安全的担忧加剧,近日印度的一名茶水小贩因被拍到从火车厕所取水来泡茶卖给乘客而被罚款。
The vendor on the Chennai-Hyderabad Express was caught after footage of him and two others coming out of a toilet with large cans used to serve tea and coffee on trains was widely shared.
从金奈开往海得拉巴的火车上,这名小贩被拍到他和另外两个人从厕所里走出来,手里拎着要用来泡茶和咖啡的水桶,这个视频在网上被广泛分享。
Indian Railways said in a statement that the “incident has been inquired into in detail” and that the tea seller had been fined the equivalent of £1,100.
印度铁路公司在一则声明中说,“正在调查这一事件的细节”,并表示这名茶水商贩已被罚款1100英镑(合9480元人民币)。
The video was made on a train at Secunderabad in Telangana state. Only one of the three vendors was licensed.
这个视频是在泰伦加纳邦塞康德拉巴德的一列火车上拍摄的。三名小贩中只有一名有营业执照。
The vendor claimed the group were transferring milk from one can to another and did not want to do it in the open.
这名小贩称,他们几个人正在把牛奶从一个桶倒入另一个桶,而且不想在公开场合做这件事。
“The very fact that tea/coffee cans were seen being brought out of the toilet is in itself a wrong practice,” the railway company said.
铁路公司称:“把茶桶或咖啡桶从厕所里拿出来这件事本身就是错误的做法。”
A series of recent incidents have put the spotlight on food safety in India. In the eastern city of Kolkata, famed for its Bengal delicacies, police this week unearthed a racket in which tonnes of rotten meat from dumps was being sold to restaurants.
近日的一连串事件让印度的食品安全问题成为了公众关注的焦点。本周,在以孟加拉美食闻名的印度东部城市加尔各答,警方侦破了一起非法勾当,从垃圾堆捡来的数以吨计的腐肉被卖给饭馆。
Sales of meat and poultry in the city have plummeted since authorities seized about 20 tonnes of rotten meat. Police suspect a lot more had been sent out to city restaurants.
自从当局查获了大约20吨腐肉,该市猪牛羊肉和家禽肉的销量就一落千丈。警方怀疑还有很多腐肉被送往城里的饭馆。
“The meat was sourced from dump yards where vultures and dogs fight over carcasses in the fringes of the city,” Koteshwar Rao, a senior West Bengal police officer said.
西孟加拉邦警局的高级官员柯特什沃·拉奥称:“这些肉来自城市周边的垃圾场,在那里秃鹰和狗为争夺腐肉而打架。”
Eight people have been arrested so far, but Kolkata restaurants and cafes have been left reeling from the scandal. “The rumours have resulted in a 50% fall in demand [for meat] across restaurants and eateries,” Taher Ali, a member of the Meat Merchants Association said.
迄今为止有8个人被捕,但是加尔各答的饭店和咖啡厅自从这次丑闻后就一蹶不振。肉商联盟的会员塔希尔·阿里说:“谣言导致大小饭店的肉食需求量下降了50%。”
The Hotel and Restaurant Association of Eastern India has told its members to only purchase meat from registered suppliers.
东印度酒店和饭店协会告诉会员,只从注册供应商那里买肉。
According to government figures, food poisoning is one of the most common diseases in India, accounting for 242 of 1,469 serious outbreaks reported last year.
根据政府数据,食品中毒是印度最常见的疾病之一,去年报告的1469起严重疫情有242起是食物中毒事件。
国内英语资讯:China Focus: China to ramp up efforts to provide better elderly care
The Advantage and Disadvantage of the Expansion of College Enrollment 大学扩招的利和弊
吃胡萝卜真的可以增强夜视能力?
国内英语资讯:China to deepen market-oriented interest rate reform, lower interest rate for smaller firms
体坛英语资讯:Penalty lifts Denmark past China 1-0 at Algarve Cup
体坛英语资讯:Brazilian striker Dourado suffers tibial fracture in first CSL game
国内英语资讯:Chinese lawmakers deliberate draft sections of civil code
带孩子的父亲更健康,更快乐
体坛英语资讯:Barca end contract of midfielder Sergi Samper
国际英语资讯:Bolton threatens sanctions against foreign financial institutions helping Maduro govt
国际英语资讯:Libyas Tripoli airport closed due to unknown drone aircraft
体坛英语资讯:Yi scores 10,000 points as Guangdong smash Jilin
国际英语资讯:Romania to promote quick signing of EU-Vietnam FTA, IPA: FM
体坛英语资讯:Coach Solari: Real Madrid job has as many suitors
国内英语资讯:Chinese federation holds Womens Day gathering
国内英语资讯:Top legislature hears reports on 2018 final accounts, audit work
Sigh Off Network 逃离网络
娱乐英语资讯:S. Korean boy band Super Junior, singer Chungha to perform in Vietnam
酒精会在体内停留多久?
特朗普抨击民主党议员的新调查
国内英语资讯:Tibet has 667,000 people engaged in environmental protection
互联网大佬们在“两会”期间都说了啥?
The Importance of Reading 阅读的重要性
国际英语资讯:Interview: S.Korea puts emphasis on trust, dialogue for Korean Peninsulas denuke: Presiden
国内英语资讯:China establishes special committee for national nutrition plan
国内英语资讯:Xinhua Headlines: Marathon hearings shed light on U.S. tariff harm, cherished ties with Chin
国际英语资讯:Bank of Japan to adopt additional easing if economy worsens: media
国际英语资讯:Pompeo meets with UN special envoy on Syria issues
H&M的限量新品遭遇黄牛,结果黄牛玩砸了
国际英语资讯:DPRK blasts joint military exercise by South Korea, U.S.
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |