SAO PAULO, April 17 -- Brazil forward Neymar has ruled out returning to the pitch for Paris Saint-German this season as he focuses on being ready for the World Cup in Russia.
The 26-year-old has not played since suffering a cracked fifth metatarsal in his right foot in late February. He underwent surgery in the Brazilian city of Belo Horizonte on March 3 and has since been recovering at his mansion in Mangaratiba, near Rio de Janeiro.
Last week, Neymar raised the prospect of featuring in Paris Saint-Germain's final matches of the season, but he dashed those hopes on Tuesday.
"There is no specific date for my expected return but the last exam is schedule for May 17 and, depending on my recovery, I'll be free [to start training] after that," Neymar said during a sponsor's event in Sao Paulo.
PSG's last fixture of the season is a Ligue 1 clash against Caen on May 19.
Brazil's national squad will meet two days later in Teresopolis, near Rio de Janeiro, to begin preparing for the World Cup, which starts on June 14.
"I speak regularly with [Brazil coach] Tite and [team coordinator] Edu Gaspar," Neymar said. "We are sharing information. I'm progressing well and I hope to return as soon as possible.
Neymar has scored 28 goals and provided 16 assists across all competitions since arriving in the French capital from Barcelona for a world record fee of 222 million euros last August.
And despite his prolific 2017-18 form, the former Santos prodigy hopes his unscheduled rest will prove to be an advantage in Russia.
"I aim to come back better than I was before," he said. "Of course there are doubts but I think that's normal. It's difficult not to be playing and training. It's hard to be here watching my team play and winning the league [France's Ligue 1]. I want to be with them.
"I want to come back strongly and I'm working as hard as possible. I've been waiting for four years for the World Cup to come around," he concluded.
国际英语资讯:UN chief saddened by loss of life in Indonesia due to natural disasters
特斯拉的CEO马斯克要在火星上建公园
国际英语资讯:Spotlight: U.S. grounds all Boeing 737 Max 8 and 9 aircraft as pressure mounts
体坛英语资讯:Wu Lei draws attention of La Liga to Chinese football players: Javier Tebas
国际英语资讯:Lancang-Mekong Cooperation offers opportunities for regional cooperation: seminar
国际英语资讯:Arab, African youths play active role in building future: Egypts president
国内英语资讯:Large indoor ski resort to open in southern China
国内英语资讯:China-ASEAN trade hits record high in 2018
国际英语资讯:Death toll from terror attacks on New Zealands Christchurch mosques climbs to 50
国际英语资讯:Interview: Chinese takeover brings no challenge but growth, says German company EEW
国际英语资讯:Cambodia, S.Korea ink pacts to boost ties
国内英语资讯:Chinese leaders send messages of condolence to New Zealand over shooting incidents
娱乐英语资讯:Warner Bros. Entertainment chief to step down amid sex scandal
体坛英语资讯:Chen dashes Tais hat-trick hope at All England Open
体坛英语资讯:Ghanaian president applauds Commey for IBF lightweight world title success
体坛英语资讯:Gabriel Milito named Estudiantes head coach
国内英语资讯:China-Europe freight trains make 14,000 trips
日本研发出智能软件 不等下手就能识别小偷
国内英语资讯:Chinese FM talks about issues of mutual concern with French counterpart on phone
超贴心!手术帽上写名字,医生的这个小创意关键时刻能救人
体坛英语资讯:Chinas aces Wu, Fan won slivers at short track speed skating worlds
国内英语资讯:China sees forest travel boom in 2018
国内英语资讯:Beijingers plant over 200 mln trees in 40 years
国际英语资讯:Italys major tourism training and orientation fair kicks off in Rome
中国“两会”吸引世界目光 这些热词引发外国专家热议
国际英语资讯:European Peoples Party to fight for same living standard all over Europe: leader
国内英语资讯:China unveils new individual income tax rules for exemption
国内英语资讯:China to invest more in emerging industries
国际英语资讯:Islamic body condemns deadly shootings at 2 mosques in New Zealand
体坛英语资讯:Solaris future still in the air despite Real Madrid win
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |