为了抵御11月3日至7日有可能出现的寒流,北方多地均开始提前供暖。北京市居民供暖时间提前至11月3日24时。
请看相关报道:
Due to the cold snap, some areas in the northern part of the country - such as Beijing, Shenyang in Liaoning province and Zhangjiakou in Hebei province - will turn on their public heating systems ahead of schedule.
受寒流影响,北京、沈阳、张家口等北方城市将提前开始供暖。
Public heating system就是我国北方多数城市实行的“公共供暖系统”,过去全部都是collective heating 一般来说,average daily temperatures 相关阅读
拉闸限电 power rationing
包含“天气”的英语习语
飓风“桑迪”热词
资讯热词
培养办公室里超人的心态(三)
怎样谈自己的工作经历和资格
夏天职场着装的禁忌
在工作中不断超越自我
给高校毕业生的一些就业建议
在公共场合发表演讲需注意什么(一)
拒绝帮忙请求难以启齿(上)
怎样在面试中脱颖而出(下)
面试的真正目的是什么?
规范的书写英语名片
与外国客户沟通的技巧
应聘询问面试结果常用句型
准备年度考评 确保工作无忧
经理新官上任易犯错误(下)
职场上最常听见的抱怨
外企的十大关键词
男人都喜欢比老婆赚的多
你应该买房还是租房?
中国学历证书的标准翻译
离职原因与应聘原因收集(一)
生病如何跟上司请病假
如何做好数字和人名的电话记录
你不应跟老板说的话
获得加薪的小技巧
裁员辞职相关英语
如何减轻职场工作压力(一)
怎样在面试中脱颖而出(上)
应届毕业生求职的5个技巧
在公共场合发表演讲需注意什么(二)
职场母亲如何平衡家庭与事业?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |