Reader question:
Please explain this headline: Are Schools Getting Enough Bang for Their Technology Buck?
My comments:
Schools invest a lot of money in technology – introducing and updating teaching equipment among others – but perhaps are not getting enough in return.
Technology enables teachers to distribute and collect homework for students via the internet, for example, but the students don’t seem to get better grades as a result. Or after they graduate, employers tend to find the younger generations wanting in basic skills and so forth.
That’s what we may more or less infer from the above question, which wondering whether all the investment in technology is money well spent. And when you ask a question like that, you probably feel it’s not well spent.
At any rate, “bang for the buck” is an American expression that literally translates to “value for money”. “Buck”, as you know, is slang for the American dollar whereas “bang” is the noise something makes when it explodes or when it strikes against something else.
Bang, as in the Big Bang, for example. According to the Big Bang theory, the universe was born out of a big bang, i.e. a huge, gigantic, gargantuan, infinitely enormous explosion? A lot of noise, in other words.
Also, bang as in going out with a bang not a whimper, which expresses the human desire to seek attention all the time – even when they are leaving a post, they have to do it with a lot of fanfare, making a lot of noise. They refuse to go quietly. Hubris, sure.
Actually, we have an expression in Chinese which more or less matches the American “bang for the buck”. Whenever we feel our money spent on something is wasteful, we lament that the money goes without making a sound.
The full lament actually is this: Had I thrown the coin in water, at least I’d hear a plop in return.
Without hearing the plop, the sound of a frog plunging into a pond, we mean to say the money we spent has gone to total waste.
Similarly with the American expression, people prefer a bigger bang for their buck.
The bigger, the better, as a matter of fact.
Alright, here are media examples, all fairly recent:
1. Emma Stone is clearly worth every penny Hollywood studios spend for her pretty face to grace their movies as the up and coming star has topped a list by Forbes magazine of actors who give the most bang for buck, beating the likes of Mila Kunis and Oscar-winner Jennifer Lawrence.
The 25-year-old has been named the most valuable actor in the world thanks to her main role in The Amazing Spider-Man franchise and other box office hits in recent years with Forbes calculating that for every $1 the studios paid for Emma for her last three movies, such as Gangster Squad and The Help – cartoons and voice overs are included, they earned back a whopping $80.70.
- The Spider-Man star is raking it in at the box office, Entertainmentwise.com, December 24, 2013.
2. Despite their defeat at Hull City on Sunday, it has emerged that Liverpool have preserved what is becoming a permanent top-four spot.
Not because they remain in the Champions League positions of the Premier League, but courtesy of the just-published table of agents’ fees.
They paid £9.4m to agents between October 2017 and September 30, 2013 – the fourth highest in England – but the stark admission from Brendan Rodgers about the depth of his squad in the absence of Daniel Sturridge and Philippe Coutinho at the KC Stadium raised questions again as to whether Liverpool have been getting enough bang for their buck. There were eight new arrivals at Anfield last summer, at a combined cost of £43m.
Only Simon Mignolet is a certain starter for Norwich’s visit tomorrow, prompting a wave of cynicism. Some, such as midfielder Luis Alberto and centre-half Tiago Ilori, are considered “for the future”. Others such as Mamadou Sakho have international pedigree but cannot get into the side, while Iago Aspas and loanees Victor Moses and Aly Cissokho have failed to impress.
- Liverpool not getting bang for their big bucks, Independente.ie, December 3, 2013.
3. THE rapidly changing modes of content distribution will be the first focus of incoming Screen Australia chief executive Graeme Mason.
He also indicates, in his first interview in the job, the screen agency should work closely with other agencies, including Foreign Affairs and Trade and Tourism, to “collectively show the possibilities here”.
“Australia is seen as cool, it's seen as having an enormous range of talented professionals in film and telly,” says Mason, who has returned home after being chief executive of the New Zealand Film Commission.
“We need to show that our talent could make any film here and go off shore. They can go either way; it should be fluid and they don't have to go away to have a career. Staying here doesn’t mean just doing a kitchen-sink drama. They can do anything here.
“We’ve got to make that possible and it is possible.”
Mason, a former executive with the Universal studio and Polygram Filmed Entertainment during its golden years making films such as Trainspotting and The Usual Suspects, will undertake a national roadshow before Christmas to hear the thoughts of people in the film, TV, digital and videogame sector.
He says tackling the problems of distribution of Australian content, on new platforms, theatrically and internationally, is the priority. “I am really keen to look at what is the appropriate distribution for the content that we're making. How does it get seen, because that is our obligation to the taxpayer in all sorts of ways, and for the producers and creators to make a buck.
“I don't think traditional distribution is working effectively for most Australian films because most of them are smaller arthouse films, and that’s tricky. And TV is still the dominant force, free-TV, but that is changing. Piracy obviously exercises a lot of people, and they’re tied together, so that has to be high on our list, too, but looking at them as one issue.”
He is amenable to looking at the requirement for films needing to secure theatrical distribution to qualify for the offset, but said that would require a legislative amendment.
Mason adds there is much to like about the current screen policy. He says the producer offset is a “game changer” and the Enterprise Program of business investment is so good he instituted it in NZ.
“We’re very lucky, and I would suggest we have cross-party support for its continuance.”
Mason also is clear to define himself as of the industry. He believes Screen Australia’s role is to advise “both the government of the day and the apparatus of government, to explain for them what we think is going to be the best bang for their buck”.
“I’d use the word advise rather than lobby. A reason an agency like this exists outside ministry is to be closer to industry.”
- Screen Australia’s new head eyes bang for buck, TheAustralian.com.au, November 22, 2013.
About the author:
Zhang Xin is Trainer at chinadaily.com.cn. He has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.
奥巴马被指谎称生于肯尼亚 只为来美上大学
法国慈善团体欲向穷人发放马肉
我从影视中学到了语文
莫迪将加强对华经济合作 边境谈判难有突破
英国罕见“食羊植物”开花
陨石小行星接踵而来 科学家称两者无关
英国“挂牛头卖马肉”殃及47所学校食堂
斯诺登曝美国国家安全局曾密集攻击清华大学
小儿难养:英国育儿成本达十年最高峰
研究:清理桌柜杂物有助事业成功
普京否认窃取超级杯戒指
我从报刊中学到了语文
生活处处有语文给我的启示
丑闻、头条人物成2017万圣节热销面具
油炸食品吃一月 损伤类似患肝炎
生活处处有语文给我的启示
NASA选拔8名航天员 半数是女性
2013年央视春晚节目单(双语)
研究:签名越大的首席执行官越自恋
我从影视中学到了语文
我从影视中学到了语文
美研发超音速客机 90分钟纽约飞东京
希拉里:我希望看到一位美国女总统上任
英国人爱上蘑菇 一年吃掉12万吨
研究:看恐怖片能减肥
英中学瞒家长给女生打针避孕
英学者呼吁改革公民入籍测试
生活处处有语文给我的启示
英22万医生提议对饮料加税应对肥胖
生活处处有语文给我的启示
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |