口译:少说还是多说? [ 2007-08-03 14:46 ] 春节的一天,我和爱人一早带孩子去厂甸庙会逛了逛。进去之后,发现人很多,行走速度很慢。在我们身后,有一男一女两个大学生,陪着一个外国朋友(估计是他们的外教),一边走,一边 第一个缺点是“该简单时不简单”。比如男同学在给外国朋友介绍糖葫芦时,说This is Tanghulu(这是糖葫芦),然后低声问女同学,山楂怎样说?糖是用sugar还是用candy?等等。我估计男同学是想说:糖葫芦就是把山楂的核挖出来,洗干净,用细竹棍串起来,最后浇上糖。可是这样复杂的意思,男同学自己表达不了,只好与女同学商量。其实对于这种情况,外国朋友已经看见了糖葫芦,知道它是一种食品,因此男同学只要告诉外国朋友这是Tanghulu就可以啦,没有必要详细介绍它的制作材料与制作方法。上面这句话,如果让我 This is Tanghulu, a traditional hibernal appetizer in northern China.(这是糖葫芦,中国北方的传统冬季开胃食品。)
第二个缺点是“该详细时不详细”。比如男同学在给外国朋友介绍关羽的画像时,说He is General Guanyu.(他是关羽将军),然后就不再往下说了。关羽这位英雄,我们中国人当然都知道,但外国人并不一定都知道,如果像男同学这样简单 He is General Guanyu, a character of Chinese classical novel "Three Kingdoms", and the avatar of loyalty.(他是关羽将军,中国古典小说《三国》中的一个人物,是忠诚的象征。)
所以我的结论就是:在口译过程中,我们应当根据具体情况,该少说的时候就少说,以免给自己找麻烦,该多说的时候就多说,以免让外国朋友感到困惑。
牛津版一年级英语上册unit5 Fruit教案(1)
牛津版小学一年级英语上册Unit1 Hello教案
上海牛津版一年级英语下册Unit9 Revision第一课时教案
一年级英语教案Module1 unit6 Mid-Autumn Festival
上海牛津版一年级英语下册Unit9 Revision第二课时教案
上海版牛津一年级英语教案Unit8 Playtime(总五课时)
一年级英语上册教案 Unit 1 第二课时
新起点小学一年级英语教案Unit7 Fruit
沪教牛津版一年级英语上册教案Unit1 My classroom第二课时
牛津版一年级英语上册Unit 2 Good morning 教案
苏教版小学一年级英语下册Unit5 On the road教案
外研版一年级英语上册教案Unit1 Hello
上海牛津版一年级英语下册教案Unit9 Revision(3)
牛津小学一年级英语Unit5 Fruit教案(五个课时)
一年级英语上册教案Unit1 My classroom第一课时教案
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时2
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时1
一年级英语上册Unit8 Playtime 第三课时教案
沪教牛津版小学英语一年级上册 unit9 教案
上海牛津版一年级英语Unit3 This is my mum教案
上海牛津版一年级英语Unit7 My family教案
牛津版一年级英语上册unit5 Fruit教案(3)
新课标小学英语第一册期末考试百词范围
一年级英语下册Unit2 Small animals教案2
一年级英语Module1 unit6 Mid-Autumn Festival教案
苏教版牛津小学一年级英语教案Unit1 What`s your name
沪教版小学英语一年级下册教案unit1单元分析
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时4
沪教牛津版小学英语一年级上册 Unit 8 教案
上海版牛津一年级英语教案 Unit 3 My abilities
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |