译题一:Recent research suggests people actually can take charge of their own happiness and boost it through certain practices. "The billion-dollar question is, is it possible to become happier?" said psychologist Sonja Lyubomirsky of the University of California, Riverside. "Despite the finding that happiness is partially genetically determined, and despite the finding that life situations have a smaller influence on our happiness than we think they do, we argue that still a large portion of happiness is in our power to change."
从网友对这段话的 译题二:Wal-Mart Stores is taking another swing at the online movie business with the acquisition of Vudu. The retail giant announced the deal on Monday following widespread speculation that an acquisition would be coming soon. Financial terms were not disclosed.Vudu executive vice president Edward Lichty said Vudu "will give Wal-Mart a powerful new vehicle to offer customers the content they want in a way that expands the frontier of quality, value and convenience."
这段话第一句中的take a swing at 意为to strike or attempt to strike with the fist,笔者建议将此句话翻成中文后顺序稍作调整,避免整句话头重脚轻,因此可处理为“沃尔玛日前宣布收购电影下载网站Vudu,此举为其进军在线电影市场后所出的又一记重拳”,第二句话网友的 译题三: American Shaun White was in a league of his own defending his Olympic snowboarding halfpipe title on Wednesday, drawing gasps of astonishment with a gravity-defying new trick when he knew he had gold in the bag. White, roared on by an ecstatic crowd hailing him as 'Shauntastic', had already recorded the highest score of the final on his first run, as he soared several storeys above the halfpipe and launched a sequence of high-flying twisting flip moves.
要翻好这段话,首先别被原文中一堆貌似陌生的词语吓倒,比如in a league of his own, gravity-defying, snowboarding halfpipe title以及甚至造出来的Shauntastic这样的词。很多人觉得体育类文章的阅读和 点击进入译点通
作者简介:蔡姗姗,中国日报网编辑,负责英语点津的双语资讯等栏目。
赛琳娜和霉霉合体表演,13年的闺蜜情太赞了!
加州一科学家团队获得资金来研究奶牛放屁
体坛英语资讯:Nadal handed dream draw to defend title at Roland Garros
小测验 — 用来描述“家庭关系”的词汇
漫威之父起诉前公司,原因震惊到我了
气候变化惹的祸:白毛动物恐将灭绝
Amsterdam tackles child obesity 阿姆斯特丹解决儿童肥胖危机新倡议
首家龙猫主题餐厅将在泰国曼谷欢迎你 来看看都有啥
哥伦比亚将成为拉美第一个北约全球伙伴
体坛英语资讯:China U-19 beat Hungary 4-0 in Panda Cup tournament
国内英语资讯:No casualties reported in 5.7-magnitude NE China earthquake
国内英语资讯:China Focus: Xi to chair SCO summit in Qingdao
The problem-solving prizes 为鼓励创新和解决问题设置“挑战奖”
体坛英语资讯:Leverkusen sign Frankfurt goalkeeper Hradecky on 5-year deal
体坛英语资讯:Real Madrid crowned Euroleague champions
迪士尼主题乐园奇幻王国竟然开始喝酒了?!
国内英语资讯:Chinese premier stresses higher level of opening-up
体坛英语资讯:Istanbul to host UEFA Champions League Final in 2020
体坛英语资讯:King of Clay Nadal will focus on staying competitive
国内英语资讯:Spotlight: China welcomes all UN member states to jointly utilize its space station
老牌间谍哈斯佩尔宣誓就任中情局长
主角都不知道权游大结局,剧组保密度很高啊
体坛英语资讯:Monaco, Lyon secure Champions League berths, Troyes relegated from Ligue 1
国际英语资讯:Spotlight: Turkey aims for global leadership in health tourism
体坛英语资讯:Augsburg sign Berlin striker Schieber
谷歌推出拍照识货功能,比淘宝晚了好几条街!
研究:你喜欢的音乐类型可以反映你的性格和智商
Companies commit to cutting plastic pollution 英国塑料协定:多家公司共同承诺减少污染
体坛英语资讯:Kenya to compete at global athletics Cships for veterans in September
国内英语资讯:China Focus: Shanghai Spirit - strong momentum behind steady SCO development
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |