Jennifer: Hello, I'm Jennifer and this is Authentic Real English. I'm with , and we're here at the zoo!
: 大家好!今天伦敦天气特别好,阳光灿烂,Jen 和我来到了动物园。We've already seen the elephants and penguins - I love the penguins, they're so funny.
Jennifer: We're moving on now to my favourites - the big cats!
: 诶,我看动物园的简介上说,他们有狮子、老虎、美洲狮还有豹子呢。
Jennifer: Fantastic - I love leopards. They're so beautiful and they also feature in one of my favourite phrases in English. Can a leopard change its spots?
: Let me guess, it's "a leopard can't change its spots"?
Jennifer: Absolutely, . The phrase "a leopard can't change its spots" is used to describe a person's character, particularly if they have some bad habits.
: 就像一只豹子无法改变它身上的豹纹一样,一个人很难改变他的性格。那么这个短语的意思就是积习难改,就是我们常说的"江山易改,本性难移"。
Jennifer: Let's hear some examples of how you might use this phrase. John promised me that he would stay out of trouble at school, but don't believe him. A leopard can't change its spots. Katie used to have a reputation for gossiping and spreading rumours. I've heard she's changed now, but I don't trust her: a leopard can't change its spots.
: Great phrase. Let's see if we can find a real life leopard then!
Jennifer: Well, the big cat area is over there, according to this map. Oh look! I can see lions... Ah... They have little baby ones too! But where are the leopards?
: Er, Jen...
Jennifer: They must be here somewhere, a big spotty cat like that can't be too hard to find.
: (whispering) Jen 我觉得你应该...
Jennifer: Hurry, they must be this way. I want to see a leopard right now! A leopard can't change its spots and I can't change the fact that it's my favourite animal in the whole wide world!
: 我说你应该转过身回头看一下!
(huge growl and roar)
Jennifer: (terrified) Oh. Hello Mr Leopard. You're a lot bigger in real life...
: (whispering) Join us again for another edition of Authentic Real English from BBC UKChina... Bye!
(roar)
Jennifer: Here kitty, kitty, kitty. Nice kitty...
相关阅读
“挣钱不容易”怎么说?
一线城市 first-tier city
Cook the books 做假账
Decision time 决策关头
查尔斯王储夫妇乘地铁庆通车150周年
挂牛头卖马肉 千万牛马肉汉堡被召回
上帝的“谎言”
美小学枪击案 6岁女童装死逃生
英男性对职场超短裙说不 称其太分心
全球失业率创新高 失业人数达2亿
垃圾收集时限缩短 英国居民被迫早起
盘点世界各国千奇百怪的迎新年风俗
英问题汉堡所含马肉实为波兰廉价碎肉
研究:阅读古典文学可促进大脑发展
东京地铁如“通勤地狱”拥挤不堪
印度黑公交轮奸案主谋竟是未成年人
奥巴马就职舞会 米歇尔红裙惊艳[1]
习近平在中央政治局常委中外记者见面会上的讲话(双语对照)[1]
日本丈夫公共场合向妻子大声表爱
妈妈的谎言
印度某村禁止女孩穿牛仔裤以免被强奸
英国举行世界撒谎大赛 律师政客禁止参赛
善意的谎言最美
奥斯卡提名揭晓 《少年派》入围11项
戴妃婚前亲密照中神秘男子身份曝光
奥巴马将“第四次”宣誓就任总统
研究称啤酒可防感冒 要大量喝才有效
荷兰男子参加模拟分娩实验 称如酷刑
美丽的谎言
世界上有一种善意的谎言很美
走进音响世界
法国封锁
善意的谎言和讲诚信的辩论会
澳白皮书中文版错误频出 被疑用谷歌翻译
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |