什么是词汇空缺现象 一种语言能用单个词语明确标记的东西,另一种语 言却可能要兜圈子才能表达。比如在日常生活中, 如果我们不知道七十年代初美国总统Nixon制造的"水门事件"的史实,我们便无从了解Watergate, 现用来泛指类似"水门事件"的丑闻。看来Watergate 由特指"水门事件"到泛指丑闻这一现象为英语所特有,在汉语中则存在着空缺。
如果译者不了解词汇空缺现象,势必会给跨文化 交际带来回难,给回译造成障碍。为此,研究有 关词汇空缺现象产生的原因是很必要的。 词汇空缺现象产生的原因 1. 生活环境、生活经验的差异引起了词汇空缺。 我们知道,语言常常是客观世界的反映,是一种社 会现象。人们生活在什么样的环境里,就"会产生 什么样的语言。如果某一事物在人们所生活的客观 环境里不存在,那么语言就可能出现空峡。 比如:Salad这种凉拌菜源于法国,英国人最先没有这道菜,语言中也不存在这个同,因此只好从法语中原封不动地"移植"过来,汉语也是如此。 在我国,吃饭问题长期以来都是人们特别关心的问 题,因而成了人们经常谈论的话题。人们见面时总 爱说:"吃过了吗?"在一般情况下,说话人并不 十分关心听话人是不是吃了饭,只是打个招呼罢了。但如果向英国人问起"吃过了吗?"他首先的反应 是"怎么,没吃过你会请吃?"有时还可能对问 话人产生反感,"怎么搞的,一见面就问我吃没吃, 设吃又关你什么事?"由于这种文化上的差异,汉语中出现了许多围绕"吃饭"问题所建立的词语和 表达法,但在英语中很难找到对应的表达法。 比如我们说"吃闲饭"方所独有,而且《圣经》中的人物Cain(该隐)现 已引申为"骨肉相残",为世人所接受,所有这 些都已成为欧美人的文化邀产。对中国人来说, 这些都是欧美文化的个性,与中国文化互不相融。在
体坛英语资讯:Chile coach Rueda hails players after victory over Sweden
国内英语资讯:Commentary: Chinese economy resilient enough to cope with trade war
国内英语资讯:Chinas top political advisor stresses following and developing new type of party system
国内英语资讯:Qinghai to build, renovate 400 toilets for tourists
体坛英语资讯:Mark Williams, Selby into World Snooker China Open quarters, all Chinese out
体坛英语资讯:Indonesia sets 2-gold target in wall climbing in Asian Games
体坛英语资讯:Boca edge closer to Superliga Argentina title
体坛英语资讯:China ready to take on tough opponents in China Cup
体坛英语资讯:Midfielder Demirbay extends contract with Hoffenheim
体坛英语资讯:Italys Navarria and Switzerlands Heinzer win epee Grand Prix in Budapest
体坛英语资讯:Argentina World Cup winner Houseman dies
体坛英语资讯:Report: Rafael Nadal considered to be ideal boss in Spanish survey
体坛英语资讯:Neymar is irreplaceable, says Brazil coach
体坛英语资讯:Germany tie Spain 1-1 in friendly
体坛英语资讯:Brazilian teenager Rodrigo set for Real Madrid move - reports
体坛英语资讯:OSullivan eliminated after making 147 at World Snooker China Open
体坛英语资讯:Loew looks to defend Germanys World Cup crown at Russia 2018
体坛英语资讯:Massive health facilities prepared for Asian Games
体坛英语资讯:Indonesias Bali to host intl 2018 Kilo Run event
体坛英语资讯:Bayern take vital Champions League win away to Sevilla
国内英语资讯:CCDI stresses duty performance in deepening reform of Party, state institutions
国内英语资讯:Across China: B&R Initiative boosts language learning in SW China
体坛英语资讯:Messi the hero again as Barca retain unbeaten record in matchday 30
体坛英语资讯:US, Latin American fans lead World Cup ticket demand
体坛英语资讯:Indonesian U-19 players warm up for AFF U-18 Cup, Asia U-19 Cup
体坛英语资讯:Feature: China, Japan players celebrate ping-pong friendship in Nagoya
体坛英语资讯:Kenyas Mutai to challenge ex-Olympic champ Kiprotich in Hamburg Marathon
体坛英语资讯:Morocco confident of hosting a successful 2026 World Cup
体坛英语资讯:Tianjin claim 11th Chinese Volleyball League title
国内英语资讯:China inaugurates national supervisory commission
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |