Reader question:
Please explain “cream of the crop” in the following: “We are doing well but we know we are not the cream of the crop yet. We must keep working hard.”
My comments:
That’s a great self-assessment, by the way. The modesty and willingness to keep working hard will help you, or anyone, go far. Sounds like a 40 something talking. This attitude, the self-awareness, I mean, we don’t usually associate with the 1980s generation or younger, who all seem to be too full of themselves to be taken seriously. At least it often sounds that way when an older ear hears a youngster talk.
The youngster will come along, though, in good time. Or the oldsters will learn to appreciate the young generation better. One way or the other.
Anyways, “cream of the crop” is just another creative way of saying you’re best of the bunch.
Or, simply, the best.
Cream refers to the foamy top of, say, a cup of milk, the part that always “rises to the top”. As Mavens’ Word of the Day (June 8, 2001) explains, it’s the “milkiest part of the milk”:
At least in lactose-tolerant regions of the world, where milk is a significant food source even for adults, the cream has probably been looked upon since prehistory as the richest, sweetest, choicest part; the part that rises to the top; the milkiest part of the milk; its very essence. As a luxurious and highly desirable food, skimmed from the milk to be relished alone, whipped, or made into butter, it easily provided a ready and clear metaphor for “the best” or “the quintessential representative” of anything.
Crop, of course, refers to the all the harvests of one year. And so, if they say you’re the cream of the crop or, in fact, the cream of anything (the group, the profession, the industry, the next generation, the camp, county, country or continent), or simply the cream, they’re merely saying you’re the very best (perhaps not merely, but my point is, don’t read too much into it – no need to take other people’s compliments too seriously).
Or, in other words, you’re the top.
As Ella Fitzgerald sings Cole Porter:
You’re the top! You’re the Collosseum,
You’re the top! You’re the Louvre Museum,
You’re the melody from a symphony by Strauss,
You’re a Bendel bonnet,
A Shakespeare Sonnet,
You’re Mickey Mouse!
You’re the Nile! You’re the Tow’r of Pisa,
You’re the smile, on the Mona Lisa!
I’m a worthless check, a total wreck, a flop!
But if baby I’m the bottom,
You’re the top!
Full stop.
About the author:
Zhang Xin is Trainer at chinadaily.com.cn. He has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.
SAT阅读经验分享 如何快速提高成绩
SAT阅读的题材问题解析
SAT句子填空题9道 含答案
SAT阅读资料:Dopaminergic mind hypothesis
SAT短篇阅读实例讲解第二篇
SAT阅读句子填空题解题指导
SAT英文阅读:人工智能与SAT学习
SAT阅读材料:The Maysville Road veto
SAT阅读技巧 单词和句子的关系
SAT阅读长难句深入学习 5个实例
SAT阅读素材:What is learning
如何正确理解SAT阅读长难句
突破SAT阅读长难句是拿高分的重点
SAT阅读:American Academy of Arts and Sciences
实例详解SAT填空解题技巧
SAT考试阅读备考十大建议终结版
SAT句子填空题只需抓住一个词
SAT阅读题型解析及阅读方法简介
如何应对SAT考试长篇阅读
专家解读SAT阅读考试的注意事项
SAT短篇阅读真题详解第一篇
SAT阅读长难句的理解是关键
SAT句子填空题10个示例 含简单答案
提高SAT阅读能力的两个有效方法
SAT阅读词汇 如何注重"质"的挖掘
SAT篇章阅读高分突破
SAT阅读长难句学习要点
如何学习SAT阅读长难句
如何提高SAT阅读应试能力
SAT阅读需要突破的四关
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |