Reader question:
Please explain “cream of the crop” in the following: “We are doing well but we know we are not the cream of the crop yet. We must keep working hard.”
My comments:
That’s a great self-assessment, by the way. The modesty and willingness to keep working hard will help you, or anyone, go far. Sounds like a 40 something talking. This attitude, the self-awareness, I mean, we don’t usually associate with the 1980s generation or younger, who all seem to be too full of themselves to be taken seriously. At least it often sounds that way when an older ear hears a youngster talk.
The youngster will come along, though, in good time. Or the oldsters will learn to appreciate the young generation better. One way or the other.
Anyways, “cream of the crop” is just another creative way of saying you’re best of the bunch.
Or, simply, the best.
Cream refers to the foamy top of, say, a cup of milk, the part that always “rises to the top”. As Mavens’ Word of the Day (June 8, 2001) explains, it’s the “milkiest part of the milk”:
At least in lactose-tolerant regions of the world, where milk is a significant food source even for adults, the cream has probably been looked upon since prehistory as the richest, sweetest, choicest part; the part that rises to the top; the milkiest part of the milk; its very essence. As a luxurious and highly desirable food, skimmed from the milk to be relished alone, whipped, or made into butter, it easily provided a ready and clear metaphor for “the best” or “the quintessential representative” of anything.
Crop, of course, refers to the all the harvests of one year. And so, if they say you’re the cream of the crop or, in fact, the cream of anything (the group, the profession, the industry, the next generation, the camp, county, country or continent), or simply the cream, they’re merely saying you’re the very best (perhaps not merely, but my point is, don’t read too much into it – no need to take other people’s compliments too seriously).
Or, in other words, you’re the top.
As Ella Fitzgerald sings Cole Porter:
You’re the top! You’re the Collosseum,
You’re the top! You’re the Louvre Museum,
You’re the melody from a symphony by Strauss,
You’re a Bendel bonnet,
A Shakespeare Sonnet,
You’re Mickey Mouse!
You’re the Nile! You’re the Tow’r of Pisa,
You’re the smile, on the Mona Lisa!
I’m a worthless check, a total wreck, a flop!
But if baby I’m the bottom,
You’re the top!
Full stop.
About the author:
Zhang Xin is Trainer at chinadaily.com.cn. He has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.
Let go love将爱放飞令爱常驻
北京小升初考试五种入学途径分析
小升初英语完形填空高分点拨
关于互联网的10条使用规则你遵守了吗
小升初简历模板(一)
小升初简历模板(三)
爱你的妈咪,爱她要甚于爱你自己
2014小升初考试你应该关心哪些问题呢?
北京市海淀区小学英语统测明年恢复口语
小升初英语专项练习 完形填空及答案4
北京小升初家长最关心的关键词(十四):条子
了解小升初信息有哪些渠道?
来自辣妹的人生箴言:娱乐圈的生活导师
小升初提前签约后“毁约”问题多
1杯牛奶的温暖
小升初英语专项练习 完形填空及答案8
小升初英语专项练习 完形填空及答案6
The Blessed Dress
WhatYouAreIsAsImportant
小升初英语专项练习 完形填空及答案5
2013年北京中小学生体测项目调整
小升初考试备考:全年计划三步走
英语快速阅读的三大法则
2013六年级学而思杯英语备考指导
温情一幕:丹麦长颈鹿向临终的管理员吻别
北京市小升初面试前期熟悉常见考察内容
春节习俗:过年缺不了的8件事儿
卖掉所有不必需物品体验简约生活的乐趣
爱的力量the power of love
Say I love you说我爱你
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |