Scotland cannot manage without the UK, Theresa May said as she attempts to quash moves for a second independence vote.
特丽莎·梅试图取消苏格兰的第二次独立公投,她表示,苏格兰离不开英国。
With 62 per cent of Scots voting to remain in the EU in June's referendum, Nicola Sturgeon, the First Minister of Scotland, has pledged to 'explore all options' to protect Scotland's interests in Europe and said another referendum on Scottish independence is 'highly likely'.
在六月公投中,62%的苏格兰人投票选择留在欧盟。苏格兰首席部长尼科娜·斯特金也承诺会“听取所有人的意见”来保护苏格兰在欧洲的利益,她还表示苏格兰“极有可能”进行第二次独立公投。

Theresa May has promised Nicola Sturgeon that Scotland will be involved in the negotiations with the EU over Britain's departure and has pledged to pursue a 'deal that works for us all'.
特丽莎·梅向尼科娜·斯特金许诺,在英国与欧盟商议有关英国脱欧的相关事宜时,苏格兰将参与其中。她还承诺(英国)将致力于达成“对我们所有人都有利的协议”。
She said the sharp drop in oil prices exposed 'just how crucial' the UK is to Scotland. “Scotland was able to weather that downturn because of the UK's broad shoulders.”
她说,油价的暴跌说明英国对苏格兰“有多重要”。“因为英国的承担,苏格兰才能承受住那次衰退。”
But she was immediately accused of 'jaw-dropping hypocrisy' by the SNP who pointed out senior Tories warning Scots not to vote for Brexit because it would diminish Scotland's power and influence in the world.
然而,苏格兰国民党立即指责她为“令人咋舌的伪君子”,他们指出,保守党高层告诫过苏格兰人不要投票脱欧,因为英国脱欧会削弱苏格兰在世界上的权力和影响力。
英文名著精选阅读:《红字》第十一章(上)
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第八章 第3节
英文名著精选阅读:《红字》第五章(上)
英文名著精选阅读:《理智与情感》第五章 第4节
英文名著精选阅读:《红字》第十章(下)
语言学:英语知多少之英语时态(3)
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第14章 第1节
英文名著精选阅读:《红字》第十三章(上)
英文名著精选阅读:《理智与情感》第一章 第3节
精选英语美文阅读:水下观弄潮
英文名著精选阅读:《理智与情感》第六章 第1节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第15章 第1节
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第14节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第七章 第3节
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第12节
通过电影鉴赏浅析英美文化
英文名著精选阅读:《理智与情感》第一章 第2节
英文欣赏:青春物语 Man's Youth
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第四章 第3节
海外文化:中国2010年海外并购潮热度不减
精选英语美文阅读:别错过机会
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第三十八章
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第八章 第1节
英文名著精选阅读:《小妇人》第一章:朝圣 第11节
英文名著精选阅读:《小妇人》第四章:负担 第1节
英文名著精选阅读:《红字》第八章(上)
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第7节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第三十六章
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第四十八章 (下)
英文名著精选阅读:《理智与情感》第二章 第3节
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |