Message on World Cities Day
世界城市日致辞
31 October 2016
2016年10月31日
Cities are increasingly the home of humanity. They are central to climate action, global prosperity, peace and human rights. More than half of all people live in cities and human settlements, and that proportion is projected to grow to two thirds by 2050.
城市日趋成为人类的家园。它们对于气候行动、全球繁荣、和平与人权至关重要。全球一半以上的人都生活在城市和人类住区,到2050年预计这一比例会提高到三分之二。
To transform our world, we must transform its cities.
为了变革当今世界,我们必须改造世界上的各个城市。
Crime, pollution and poverty are taking their toll on hundreds of millions of city-dwellers. At the same time, urban areas are hubs of energy, innovation and economic dynamism. By investing in cities, we can advance progress across societies.
犯罪、污染和贫穷不断给数亿城市居民造成伤害。同时,城市地区又是能源、创新和经济活力的枢纽。我们可以通过投资于城市,推动各个社会的进步。
Momentum is building. The recently concluded Habitat III Conference adopted the New Urban Agenda, a vision for cities that are just, safe, accessible, affordable, resilient and sustainable. This marked a milestone in setting global standards for sustainable urban development, sparking new thinking on how we plan, manage and live in cities.
势头不断增强。最近结束的人居三会议通过了《新城市议程》,它是建设公正、安全、方便、负担得起、有韧性和可持续城市的愿景。这是制定可持续城市发展全球标准的里程碑,激励我们重新思考如何进行城市规划和管理并在城市中生活。
Together with the other new global frameworks and Agendas – the 2030 Agenda for Sustainable Development, the Agenda for Humanity, the Sendai Framework for Disaster Risk Reduction and the Addis Ababa Action Agenda – this New Urban Agenda will put sustainable urbanization at the centre of our efforts to eliminate poverty and achieve development and prosperity for all. It can also complement the Paris Agreement on climate change.
这个《新城市议程》连同其他新的全球框架和议程——《2030年可持续发展议程》、《人道议程》、《仙台减少灾害风险框架》和《亚的斯亚贝巴行动议程》——将把可持续城市化置于我们努力消除贫困、实现普惠发展和繁荣的核心位置。《新城市议程》还可补充关于气候变化的《巴黎协定》。
Local action is essential to realizing the potential of these global agreements. On World Cities Day, let us renew our resolve to confront urban problems and forge lasting solutions. Together, we can show how success in cities inspires change across the world.
地方行动对于发挥上述全球协定的潜力至关重要。值此世界城市日之际,让我们再次下定决心,正视城市问题,制定持久解决办法。我们可以共同展示城市的成功可怎样激发世界各地的变革。
09届中考英语考点全集3
中考英语寒假天天练3
09届中考英语考点全集7
人称代词的句子角色及主宾格替换
中考专项讲解及实战练习--时态2
09届中考英语考点全集1
中考英语连词用法专练
中考英语-首字母填空训练3
中考英语-首字母填空训练5
词形变换练习题2
中考介词填空练习题摘录
词形变换练习题5
09届中考英语总复习1
09届中考英语考点全集5
中考情态动词考前冲刺
中考英语动词填空10题
常用短语动词分类归纳
词形变换练习题4
中考英语牛津版综合练习
09届中考英语总复习3
中考英语易错冠词考题集锦
中考英语寒假天天练2
中考英语重要名词考题集锦
中考英语被动语态全解
词形变换练习题1
初升高英语衔接班第2讲
中考英语-首字母填空训练2
09届中考英语考点全集6
中考英语短文填空练习1
09届中考英语冲刺复习
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |