The governor of the southern U.S. state of Texas has signed a law banning so-called sanctuary cities and threatening fines and criminal charges for police departments and officers who refuse to comply with orders from federal immigration agents.
"Texas strongly supports the legal immigration that has been a part of our state from our very beginning. But legal immigration is different from harboring people who have committed dangerous crimes," Governor Greg Abbott said.
He added that law enforcement agencies "don't get to pick and choose which laws they will obey."
The Republican-led Texas legislature approved the law last week against the objections of Democrats, civil rights groups and an organization of police chiefs representing the state's largest cities. It is due to go into effect September 1.
美国南部德克萨斯州州长签署了一项法律,禁止所谓的移民庇护城市,并威胁对拒绝遵照联邦移民机构命令的警察局和警官处以罚款和刑事指控。
德州州长格莱格·阿伯特说,“德克萨斯坚决支持合法移民。合法移民从我们建州伊始就是我们州的组成部分。但是合法移民和窝藏那些犯下危险罪行的人不同。”
他补充说,执法机构“不得自行挑选他们要遵守哪些法律。”
共和党领导的德克萨斯州立法机构上周在民主党人、民权组织和代表该州一些大城市警察局长的机构反对的情况下,批准了这部法律。这部法律将于今年9月1日生效。
金砖国家将成立“新发展银行”
教育部新政收紧“高考加分”
河南现大批高考“替考”
新版汉语词典收“土豪”弃“屌丝”
俄罗斯门将“黄油手”送大礼
从戴安娜到凯特:看英国的“王室效应”
北京人“健康期望寿命”为58.17岁
体坛英语资讯:Kipchoges low-key return stumps media
体坛英语资讯:Kenya ready for Indonesia Davis Cup tie
中国银行否认为移民“洗钱”
足球比赛中怎么来了个“帽子戏法”?
埃及倡议巴以“停火”
京津冀将实现“一卡通”通行
“中国戏曲”繁荣只是“昙花一现”
“倒卖进京户口指标”团伙落网
守门员“扑球”的各种说法
“新能源汽车购置税”将免征
了解“中美战略经济对话”
“省会城市”成大学毕业生就业首选
体坛英语资讯:Gabon beat host Morocco 3-2 in soccer friendly
国内英语资讯:China, U.S. defense ministers meet, agree to deepen pragmatic cooperation
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses efforts to improve rural living environment
北京将严控“天桥积水”
世界杯上的“反歧视日”
“门线技术”助法国队进球
内马尔因伤“缺席剩余比赛”
李克强英国智库演讲:中国没有“扩张基因”
北京或扩大“无烟缓冲区”
“预测模型”助百度成为世界杯预测帝
北京有望2017年通“七环”
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |