RIO DE JANEIRO, May 5 -- Lionel Messi has been cleared to play in Argentina's remaining 2018 World Cup qualifiers after the FIFA appeal committee overturned a four-game ban.
The 29-year-old was suspended for insulting an assistant referee in the Albiceleste's 1-0 victory over Chile in March.
In a statement issued on Friday, FIFA said the appeal committee upheld an appeal by the Argentinian Football Association on the grounds there was insufficient evidence.
"The appeal committee nevertheless underlines the importance of always showing respect to the match officials, stressing that such a principle is essential in football and any unsporting conduct that may be contrary to the principles of fair play cannot be accepted," FIFA said.
The football governing body also lifted a fine of 10,000 Swiss francs (around 10,000 US dollars).
Messi had already missed Argentina's 2-0 loss to Bolivia in La Paz as a result of the ban.
The appeal committee's decision means the Barcelona forward is available for the Albiceleste's matches against Uruguay, Venezuela, Peru and Ecuador later this year.
Argentina are currently fifth in the South American zone standings with 22 points from 14 matches, 11 points behind leaders Brazil.
Only the top four teams will automatically progress to football's showpiece tournament in Russia next year while the fifth-ranked team will earn a play-off spot.
体坛英语资讯:World champion cyclist from Australia seriously injured in car crash
双语盘点:2017年发糖的名人CP,你觉得哪一对最甜?[1]
利比里亚总统选举决选投票
体坛英语资讯:Dutchman Smolders wins Longines FEI World Cup jumping in Belgium
展望2018年:这些大事值得期待
国内英语资讯:Senior lawmakers review draft laws, resolutions
甲骨文成功入选“世界记忆名录”
报告指出 财务人员在未来最有可能被人工智能取代
伊朗国家媒体播放支持政府集会画面
体坛英语资讯:Yunnan beats Sichuan 3-0 at China Womens Volleyball Super League
国际英语资讯:British PM prepares to reshuffle ministers but dont expect shocks, say experts
I Love Panda 我爱熊猫
国内英语资讯:Chinese police arrest 177 in telecom, online fraud case
喷泉里的许愿币最后都去了哪里?
体坛英语资讯:Costa back with a goal as Atletico cruise to easy Kings Cup win
国际英语资讯:Trump blasts ex-aide Bannon over remarks in new book
国际英语资讯:Saudi-led airstrikes kill over 40 in southwestern Yemen
体坛英语资讯:Yearender: The best and worst of South American football in 2017
体坛英语资讯:Kante voted French Player of the Year
体坛英语资讯:Wang Zhelin-less Fujian defeats Shangdong to stop losing streak
斯诺登研发新程序:手机变监控设备,力阻间谍行为
体坛英语资讯:Liaoning wins top-of-the-table clash
最适合学英语的5本英文经典名著
体坛英语资讯:Defending champion Xinjiang rally to beat Shenzhen 102-94
英语中10句温柔而残忍的婉转语
2017下半年CATTI口译二级真题解析(一)
体坛英语资讯:Neymar named Brazils best player in Europe
体坛英语资讯:Chinese football needs T-T revolution
国内英语资讯:Lawmakers underscore health care, ask for all-round efforts
圣诞节为什么要搭圣诞树、吃拐杖糖、喝蛋酒?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |