The entire royal household staff has been called into an emergency meeting at Buckingham Palace today, it has been reported.
据报道,今天所有皇室工作人员被召集到白金汉宫,参加一次紧急会议。
The Queen's most senior aides reportedly ordered all staff from royal residences across the country to London, sparking frenzied speculation as to the reason behind the sudden request.
报道称,女王的资深助手下令全国各地皇室居所的工作人员前往伦敦,促使众人疯狂猜测该意外要求背后的原因。
According to the Daily Mail, the employees will be addressed this morning by the Lord Chamberlain, the most senior officer of the Royal Household, and Her Majesty’s right-hand man, Private Secretary Sir Christopher Geidt.
据每日邮报报道,今天上午女王陛下的得力助手兼私人秘书克里斯托弗·哈特先生将向这些职员致辞,哈特先生还是英国皇室的宫务大臣及资深官员。
Meetings involving the entire household staff are occasionally called, but one such as this at the eleventh hour is "highly unusual" a source told the Mail.
一位知情人士向每日邮报透露,偶尔也会召开需要所有职员参与的会议,但这样一次在最后一刻才召集的会议“极不寻常”。
Staff from royal residences further afield, such as Balmoral in Scotland, as well as those closer to London, including Windsor Castle and Sandringham have all been asked to attend suggesting the announcement will also affect them.
那些来自离伦敦较远的皇室居所的职员,如位于苏格兰的巴莫拉尔宫,以及那些来自温莎城堡和桑德林汉姆庄园等离伦敦较近的皇室居所的职员都被要求参与,这说明该通知也会影响他们。
Mirror Online has contacted Buckingham Palace for comment.
镜报在线已联系白金汉宫就此作出评论。
Yesterday, the Queen met with Theresa May at Buckingham Palace to mark the dissolution of Parliament for the General Election.
昨天,女王在白金汉宫接见了特丽莎·梅,对解散议会并举行大选下达了指示。
The Prime Minister spent more than 30 minutes at the Palace, in a longer-than-anticipated audience with the Queen.
首相在白金汉宫停留了30多分钟,她此次拜会女王停留的时间也比预期中的要长。
In December, Buckingham Palace was forced to quash rumours of the Queen's death.
(去年)12月,白金汉宫被迫平息女王离世的谣言。
Speculation was sparked after Her Majesty missed a Christmas Day church service at her Sandringham Estate because of a heavy cold.
女王陛下因重感冒而错过了在桑德林汉姆庄园举行的圣诞节礼拜,之后就引起了诸多猜测。
In the following days rumours began spreading over Twitter, most notably when a fake BBC News account duped scores of people with a fake report of her death.
在随后的几天里,流言开始在推特上蔓延,特别是一个虚假的英国广播公司(BBC)资讯账户用女王离世的虚假报道欺骗了许多人。
The speculation prompted Buckingham Palace to take the unusual step of commenting on Her Majesty's health, saying the Queen "continues to recover from a heavy cold and will stay indoors to assist with her recovery."
该猜测促使白金汉宫采取了罕见的措施,对女王陛下的健康状况进行了说明,声称女王“正从重感冒中恢复过来,她将呆在室内以助其恢复健康。”
雅思口语素材:好句推荐-神的尘土
雅思口语听力备考锦囊
雅思口语素材:好句推荐-永远面朝阳光
雅思口语话题解析:Name
雅思口语天天练:“各种羞”的口语表达
雅思口语考试可以“眼神制敌”
雅思口语素材:名人名言-C.柯林斯
雅思口语范文:newspaper
雅思口语低分原因分析和对策
雅思口语素材:好句推荐-智者与天才
雅思口语范文:娱乐电视节目
雅思口语素材:好句推荐-追寻
雅思口语范文:课余活动对教育起什么作用
雅思口语天天练:你会“发牢骚”吗?
雅思口语素材:《飞鸟集》经典语录2
雅思口语话题和作文素材
雅思口语常考话题:选择式提问
雅思口语范文:篮球Basketball
30个雅思口语考试常见话题
雅思口语素材:好句推荐-简单的工作
雅思口语范文:最喜欢的颜色
雅思口语素材:关于粽子
雅思口语高分句型整理:从句
雅思口语话题练习
如何快速提高雅思口语分数?
雅思口语900句:谈论天气
雅思口语范文:教育变化
雅思口语话题:音乐
雅思口语素材:好句推荐-懂得珍惜
雅思口语范文2篇:hotel+swimming
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |