MADRID, May 4 -- Barcelona forward Neymar has been ordered to stand trial in a Spanish court over allegations of fraud and corruption.
Barcelona president Josep Maria Bartomeu and his predecessor Sandro Rosell were also named as defendants over the Brazilian's 2013 transfer from Santos. Both clubs will also stand trial.
Prosecutors claim Barcelona, Santos and the Neymar family lied about the value of the transfer, announced at the time as 57.1 million euros, of which 17 million euros were paid o Santos.
Court documents allege that Santos in fact received 25 million euros, meaning that Brazilian marketing firm DIS, which held 40% of Neymar's transfer rights, were cheated out of 3.5 million euros.
The prosecution has called for five-year jail terms for Neymar and his parents, eight-year sentences for Rosell and Bartomeu and a 195 million-euro fine for Barcelona.
Thursday's announcement follows a raft of legal proceedings related to the transfer.
Last July, a Spanish judge quashed criminal action against Neymar and his family, saying the accusations were a matter for a civil court.
A month earlier, Barcelona agreed to pay a 5.5 million-euro fine to settle a separate case in which the club was accused of tax evasion over the transfer.
Neymar and his family are also being investigated in Brazil over alleged irregularities related to the deal.
健康在于和自己差的人比较
全国政协第十二届第一次会议3月3日北京召开
不爱吃奥利奥夹心?技术宅发明奥利奥饼干分离器
“剩女”门槛定在27岁 招大龄女不满
揭秘你所不知道的真实男人世界
爱情必修课之经营:6种方式让感情持久保鲜
人在33岁后开始变得无私
《少年派的奇幻漂流》续集预告?吉米秀欢乐恶搞
科技开创全民制造时代
喜欢——都是荷尔蒙惹的祸
德国曝出有机鸡蛋造假丑闻
加州税改算旧账,技术公司忙跑路
第85届奥斯卡金像奖完全获奖名单
元宵佳节的各种习俗
如果扎克伯格教你编程
如何修炼成K歌之王:KTV聚会的10个小建议
国内英语资讯:Over 146,000 dilapidated houses renovated in Xinjiang
如何驱赶白天的困倦:7大妙招提高睡眠质量
泰国控烟出新招 在家吸烟将视作家暴
早上唤醒你的不只是闹钟:7种让你清醒的好方法
英国人的英语最难懂:母语人士请学会说通用英语
调查:半数男性会原谅女友的同性外遇
时间如何利用:一天中最好的时光是这些!
睡眠不足影响基因,你今天睡饱了吗?
奥斯卡:史上最刻薄颁奖典礼
飞行员将试飞纯塑料废品柴油飞机
感冒宜吃,发烧宜饿?这些"健康常识"到底靠不靠谱?
西班牙研发智能住宅 触屏墙壁能发微博
BBC超萌纪录片:企鹅群里有一堆特务!
谷歌超级本策略内幕
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |