电商巨头亚马逊首家实体书店开张了之后反响平平,如今亚马逊首家实体杂货店又将开张,该店的一大亮点就是没有结账台,顾客选好商品后自动扣款,免去排队结账的麻烦。
Amazon has revealed plans for a grocery shop without a checkout process, where customers will instead pay for the goods they have selected via an app.
亚马逊计划开设一家不设收银台的实体杂货店,顾客挑选好商品后通过应用支付即可。
The Just Walk Out shopping experience uses the same types of technologies found in self-driving cars.
这种“即选即走”的购物模式使用了与无人驾驶汽车同类型的科技。
The system detects when items are taken or returned to shelves and tracks them in a virtual shopping trolley.
当顾客从货架上取下或放回商品时,该系统可以检测到变化,并在虚拟的购物车中记录商品行踪。
Once the shopper leaves the store, their Amazon account will be charged and receipt sent to them.
一旦顾客走出商店,他们的亚马逊账户就会被扣除相应的消费额,并收到收据。
The first shop is expected to open to the public in Seattle in the US in early 2017.
2017年年初,位于美国西雅图的第一家亚马逊实体杂货店将有望对公众开放。
"Grocery retail is a crowded sector, and customers have incredibly high expectations of the Amazon brand," said Natalie Berg, an analyst at Planet Retail.
星球零售咨询机构分析师娜塔莉•伯格说道,“百货零售市场饱和,而顾客对亚马逊的线下销售格外期待。”
"If they're going to differentiate, they'll need to translate the fantastic customer experience that they have created online in a physical store setting. This is no easy feat. Removing the traditional checkout process does exactly that."
“如果亚马逊想要独树一帜,他们需要将其在线上创造的超凡购物体验落实到实体销售中。这绝非易事,但摒弃传统收银程序这一举措却的确做到了这一点。”
Customers will swipe into the store using the Go app. It will use computer vision, sensors and deep learning algorithms to keep track of what customers are picking up off the shelves.
顾客将通过Amazon Go软件(扫码)登入商店。系统将会使用机械视觉、感应器和深度学习算法来跟踪记录顾客从货架上选取的商品。
Amazon has spent four years developing the shop.
亚马逊已投入四年时间研发这一实体百货店。
"Despite significant investment in store technology, the checkout experience has been largely ignored," said Ms Berg.
伯格表示,“尽管商家在商店的技术层面投资巨大,但顾客的结账体验却一直以来被大大忽略了,”
"Retailers have made a lot of progress on mobile payments as a standalone option; however, very few have been successful in moving towards a comprehensive mobile wallet and thereby addressing the problem of long queues. This is where Amazon comes in."
“零售商们视野狭隘,在实现移动支付上劳心劳力,却寥寥有人致力于全程电子支付,以解决排队长龙的问题。而这便是亚马逊的独到之处。”
The shop will offer ready-to-eat breakfast, lunch, dinner, and snack options made fresh every day by on-site chefs or by local kitchens and bakeries.
亚马逊这家便利店还将提供即食的一日三餐和零食小点,均由厨师现场制作或当地的餐厅和西点店烹饪。
Grocery essentials such as bread and milk will also be on sale alongside Amazon Meal Kits, with all the ingredients needed to make a meal for two in about 30 minutes.
诸如面包牛奶一类的生活必需品,以及所有快速制作一顿二人餐所需的食材,也将在餐包一旁出售。
This is not the first time a grocery retailer has attempted innovation in the US.
这并不是百货零售商在美国的首次创新。
Tesco disposed of its Fresh & Easy shops in 2013 after the small convenience stores focused on healthy foods proved unpopular with US shoppers more used to extensive choice.
乐购旗下的新鲜便利超市(Fresh & Easy)主营健康食品,但在偏好广泛商品选择的美国消费者中遇冷,遂在2013年被乐购转让。
Amazon already has physical book shops in the US.
亚马逊已在美国开设了实体书店。
But some users feel the company has not quite got the retail experience right, saying it feels more like an "annex to a website".
但一些用户觉得亚马逊没有找对零售业的方向,认为实体书店更像是“网站的一个附属品”。
娱乐英语资讯:China launches 5-year archaeology project on earliest dynasty
娱乐英语资讯:Feature: Film fans miss cinema experience as Sarajevo Film Festival held online amid pandemic
德国将立法规定一天遛狗两次 引发热议
研究:轻声歌唱和讲话能降低新冠病毒传播风险
国内英语资讯:Mekong countries vow to boost Lancang-Mekong cooperation with China
国内英语资讯:China supports TikTok using legal weapons to defend its interests
假如我是超人
国内英语资讯:U.S. FDA issues EUA for convalescent plasma as potential promising COVID-19 treatment
国内英语资讯:Construction going well on China-Laos railway
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses long-term perspective in economic, social planning
国内英语资讯:Trump to speak every night of upcoming Republican National Convention: campaign official
甲骨文竞购TikTok业务
小河哭了
梅西已告知巴萨将离队
揭秘:人的个性会随着年龄增长而改变吗?
多彩的石榴
国内英语资讯:Chinese political advisors contribute insights on water use
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses advancing integrated, high-quality development of Yangtze River Delta
国内英语资讯:New control point linking Hong Kong, Shenzhen to ease cross-boundary freight traffic
香港大学证实有康复者二次感染新冠病毒 属全球首例
苹果市值突破2万亿美元
春天来了
波音将进行第二轮裁员
我喜欢蓝色
应对疫情冲击 日本新干线乘客海鲜一起运
童年
国内英语资讯:Top political advisor stresses improving national governance
清明回乡
世行行长警告:疫情或令1亿人重返极端贫困
国内英语资讯:Chinese premier raises proposals to enhance Lancang-Mekong cooperation
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |