近日,西安发布“城市道路清扫保洁作业标准”,考核人员用毛刷刷浮尘,在电子秤上进行称重,“以克论净”考核道路的清洁程度。一级路面每平方米灰尘超过5克,则视为清扫不合格。三次检查不合格者将被辞退。这样的规定不禁让广大网友大呼“太苛刻”。
Road cleaners in China are being measured by a new and unusual method.
中国的道路清洁工们正在接受一种与众不同的全新考核办法。
City inspectors have started weighing dirt found on the street, in order to determine how good a job the cleaners are doing.
为了确定清洁工的工作是否做到位,城市考核人员开始给街上的污垢称重。

The exercise started on Wednesday in Xi'an, the capital of the Shaanxi province. Inspectors draw out a random square meter on the street, and sweep up the dust within, placing it on a weighing scale.
这一试行办法于周三始于陕西省会西安市。考核员在街上随机画出一平方米,把里面的灰尘扫干净放在秤上。
Streets which exceed 5 grams of dust per square meter will count as a strike against its cleaner. Three strikes gets the cleaner fired, and their supervisors will face disciplinary action too, reported the state-run People's Daily.
据中国国家媒体《人民日报》报道,街道上每平方米的灰尘超过5克,负责的清洁工就被记一次不合格。三次不合格的清洁工将被开除,其主管也将受到纪律处分。
A 62-year-old cleaner, Wang Guanhai, told China News Service that he's started having to work overtime in order to meet the cleanliness standards.
62岁的清洁工王冠海(音)告诉中新社,为了达到清洁度标准,他不得不开始加班。
He said he works from 4 a.m. to 6 p.m., and cleans the roads under his charge four to five times daily.
王冠海说,他从早上4点工作到下午6点,每天对负责的道路清扫4-5遍。
The new rules have drawn criticism from netizens, many of whom say it's unfair to the cleaners.
这项新规招来了网友们的指责,许多人表示这对清洁工不公平。
Some have pointed out that with the air pollution problem unsolved, it's a Sisyphean task for cleaners to prevent dust from collecting on streets.
有人指出,空气污染问题不解决,让清洁工保证街道一尘不染就是徒劳。
On Thursday afternoon, the air pollution level in Xi'an was 159 - unhealthy on the AQI scale.
27日下午,西安的空气指数是159,空气质量指数范围属于不健康。
One Weibo user said: "Are you trying to kill the sanitation workers? The air is full of dust, so they'll never be able to keep the roads entirely dust-free."
一位微博网友称:“你们想累死环卫工人吗?空气中充满了灰尘,他们永远也无法让道路一尘不染。”
"Don't you think the dust on the road is because of the dust in the air?" said another.
另一位网友说:“难道你们不觉得,路上的灰尘是空气中的尘埃造成的吗?”
北京中小学可办课后托管 政府买单免费
开学季学区房再现新一轮租赁高峰
2015年幼升小入学形式或将更严峻
上世纪经典动画片将进北京中小学课堂
一年级新生快速适应环境,要做好哪5件
开学才两天“多动症”们就挨批了
揭秘2015幼升小入学必备四大特殊规定
北京中小学换新教材 小学英语单词“缩水”
新生名字嘎 老师忙着查字典
2014幼升小北京市教改新政缓解择校热
幼升小:一年新生上学仍然“找妈妈”
“赖”在校门口不肯进哭着要回家
学习音乐可开发儿童语言天赋
北京小学生年花费:打工子弟1万元国际小学22万元
小学一年级新生报到游戏里熟悉小伙伴
小学家委会进幼儿园推广“零起点”
2014年北京小学就近入学比例达93.7%
幼升小的不适 孩子坐不住5分钟
一年级豆包第一课:唱儿歌讲故事
明星辣妈育儿,各有高招
一年级小学生书包有点重?
孩子“幼升小”让家长“付出”多少?
环保组织呼吁北京小学取消“强制包书皮”
幼升小:开学啦 有人欢喜有人忧
北京中小学改革社会课 灯市口小学增加高尔夫课程
孩子不适应学校生活易生焦虑
小学一年级将提高古诗文所占比例
小学家委会进幼儿园推广“零起点”
小学新式作业花样百出 为孩子出彩家长“暗战”
北京中小学课程大变脸:语文将强化母语教学结合实践
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |