根据2017年的一项调查,瑞典一半的年轻人在与新伙伴有性行为时都没有使用安全套。在瑞典全国可能仍旧有30%的人,不使用避孕措施。这个调查由瑞典性教育协会做出,算是他们每年一度的‘condom check’时间。调查显示:25%的瑞典人会使用套套。在21-35岁这个年轻人阶段,50%的人都表示自己不用套套。瑞典一家诊所为了推广避孕套以鼓励瑞典年轻男性进行安全性行为,特推出尺寸测量服务,帮助人们选购合适尺寸的套套。
Size matters when it comes to safe sex.
对于安全性行为来说,尺寸尤为重要。
A southern Swedish health clinic is offering services to men to measure their penis in order to fit them with the correct condom size.
瑞典南部的一间医疗诊所向男性提供阴茎尺寸测量服务,以帮助他们购买合适尺寸的避孕套。
Specially designed tape will measure penises in diameter rather than in length and the clinic hopes the unique opportunity will help boost the number of young men to visit youth clinics.
该诊所使用特制的卷尺测量阴茎的直径而非长度,希望以此独特的服务吸引更多年轻男性造访青年诊所。
Emelie Svensson, a nurse at the clinic, told radio station P4 Blekinge:
诊所的一位护士艾米丽•斯文松向布莱金厄省电台P4透露:
'When you get guys to visit you can move on to mental health, so we want to get them here one way or another.'
“这些年轻人来到诊所后,我们还可以进一步关注他们的心理健康。所以无论用什么办法,他们能到这里来就好。”
Condom use numbers in Sweden is declining, reported The Local, despite the country having very high numbers of sexually transmitted disease cases.
据瑞典The Local网站报道,即便当地的性病病例数量极高,但瑞典的避孕套使用率仍在不断下降。
Sweden was named the STD capital of Europe in 2017, according to studies by Health Express.
据医疗护理网站健康快车的研究,瑞典曾在2017年被称为欧洲的“性病之都”。
In 2017, there was a 26 percent increase of gonorrhoea cases and a 35 percent increase in syphilis cases, according to Sweden's Public Health Agency.
据瑞典公共卫生署,该国2017年的淋病病例增加了26%,而梅毒病例则上升了35%。
The health clinic hopes that the higher spread use of condoms will encourage safe sex practices in young Swedish men.
该医疗诊所希望通过推广避孕套来鼓励瑞典年轻男性进行安全性行为。
北京发布最新一轮PM2.5源解析 主要来自机动车
国内英语资讯:Xi demands high-level research institutions for strong military
体坛英语资讯:No surprises among Croatian World Cup candidates
国内英语资讯:Chinese vice premier calls for high-quality development of Xiongan New Area
比萨斜塔为何能经历4次大地震而不倒?
国内英语资讯:Chinas national political advisory body highlights financial risk prevention
国内英语资讯:Chinas ecology and environment ministry opens branch in Xiongan
洗衣服挂衣服很简单?方法不当可能毁掉你的美衣
大码衣服就更贵?这个英国品牌被抨惨了
国内英语资讯:BFA new leadership pledges support for globalization
体坛英语资讯:Australian athlete wins Huangshan Triathlon tournament
国际英语资讯:EU top diplomats agree to follow through Iran nuclear deal
防晒霜到底怎么选?看完这篇科普再也不迷茫了
体坛英语资讯:Hoffenheim, Dortmund qualify for UEFA Champions League
美国波特兰洗手间的英文标识太有创意了!
Bleed someone dry “放干某人的血”其实是“榨干钱财”的意思
体坛英语资讯:Feature: Nagelsmann: Hairstyle spoiled but happily back on track
国内英语资讯:SCO security council secretaries meeting to be held in Beijing
体坛英语资讯:Peru captain Guerrero to miss World Cup
《复仇者联盟3》实现北美周末票房榜“三连冠”
体坛英语资讯:Falcao, James to lead provisional Colombia World Cup squad
体坛英语资讯:Brazilian surfer Ferreira eliminated from Rio Pro
国内英语资讯:China will further cut red tape to spur foreign investment
体坛英语资讯:World Para-Athletics Grand Prix rounds off in Beijing with one world record
滴滴出行公布顺风车整改措施 暂定夜间接单
你听到的是Yanny还是Laurel?正确答案来了!
打脸!川普改变口风,不对中兴制裁了
国内英语资讯:China to streamline procedures for establishing foreign-funded firms
体坛英语资讯:Evergrande miss chance to top Chinese League table with a home draw
Fake, counterfeit and bogus 三个表示“假”的形容词
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |