有时候碰上乞讨者问你伸手要钱,或许你也说过“没零钱”这些话来搪塞,但现在,在济南街头,再说没零钱,可别怪行乞者使出“绝招”了! 那就是扫码支付!有网友留言称,这不光亮瞎了双眼,而且感觉自己的智商受到了极大的侮辱。
Beggars in eastern China have improved their takings by accepting donations via mobile phone.
中国东部地区一些乞讨者的收入有所增加,因为他们接受手机支付的捐款。
Pictures of a beggar with a printout of a QR code — a type of barcode — round his neck in Jinan, Shandong province, have raised eyebrows after appearing on social media. The man is among several beggars accepting cash-free payments in the city. He is said to have a mental illness and was given the QR code by his family.
山东省济南市的一名乞讨者把二维码打印出来挂在胸前,这张照片被人上传到社交网络上,让人们惊叹。他是济南市多名接受非现金支付的乞讨者之一。据称他患有精神疾病,二维码是他家里人给他做的。
In China’s increasingly cashless society, the code allows passers-by to donate by scanning the code with their phone. Beijing News said: “A beggar armed with a smartphone and adept in operating his or her account is probably not a person that is really in need. Technology is supposed to make life and work easier, but should never become a means for those who want to thrive without making any contribution to the world.”
中国日益步入无现金社会,二维码让路人可以用手机扫码的方式捐钱。《新京报》称:“有智能手机还会使用手机支付的人可能不是真正需要帮助的人,科技应该让生活和工作更加便利,而不是成为不劳而获的手段。”
It urged people to “boycott these professional beggars” and said that the police should prevent them from harrassing others.
《新京报》敦促人们“抵制职业乞讨者”,并称警察应该防止他们骚扰别人。
As many as 60 percent of China’s 700 million internet users make payments via their phone, using Wechat, which is owned by Tencent, or its rival Alipay, owned by Alibaba. Wechat users need only to have a mobile phone number to register and accept payments, which can be linked to a bank account or used to spend directly from the phone.
中国7亿网民中多达60%都使用手机支付,他们使用腾讯微信,或者阿里巴巴支付宝。微信用户只需要手机注册就可以接受付款,账号与银行卡绑定或直接用手机消费。
Some social media users praised the beggar. “Even beggars are keeping up with the times. There is no excuse for ordinary people like us,” one wrote on Weibo. Others were less kind. “I wouldn’t give a penny to him,” one wrote. “He’s capable of working and walking, not to mention using a smartphone.”
一些社交网络用户称赞这名乞讨者。有网友在微博上写道:“连乞讨者都与时俱进,我们还有什么理由不努力呢。”还有些人就没这么友好了,“我一分钱都不会给他,他有能力工作,也有能力走动,更不要说使用智能手机了。”
问路英语口语:外企英语300句(11)
生病看医生口语:外企英语300句(13)
职场美语:五个简单句子帮你玩转职场
用英语介绍自己和介绍别人:外企英语300句
职场美语:big bucks 一大笔钱
用英语做正式的请求Making more formal requests:职场美语视频教程第62课
职场美语:2012史上最短工作月是疯狂加班月
职场美语:“走运”的英语be on a gravy train
外企口语300句:(16)关于购物
外企口语300句:(20)海关
职场美语:be too quick on the trigger 操之过急
我确信他们至少会为你加薪20%:VOA职场口语
职场美语:我“忙得不可开交”
辨别身份:外企英语口语300句
职场英语:主管询问工作进度
职场美语:加倍努力 bear down
你竟然泄露消息给竞争对手:VOA职场口语
职场美语:“坐立不安”英语怎么说?be on pins and needles
如何跟老外用英语谈论年龄:外企英语口语300句(8)
职场英语:闲谈周末的的英语对话
办公室讨论天气英语:外企英语300句(12)
你想听我讲一些鬼的事情吗:VOA职场口语
外企口语300句:(19)在飞机上
职场美语:“高兴得飘飘然”英语be on cloud nine
询问国家和国籍:外企英语口语300句(4)
希望不是什么严重的事情:VOA职场口语
询问同事日常生活英语:外企英语300句(9)
职场美语:be supposed to 认为应该
看见偶像好高兴啊:VOA职场口语
职场美语:be over the hump 已度过难关
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |