* * 话题 16 话题语汇狂背 相关单词 1.ambitious adj.有雄心壮志的 2.capable adj.有才能的 3.selfless adj.无私的 4.distinguished adj.杰出的;著名的 5.outstanding adj.杰出的 6. professional adj.专业的 7. easygoing adj.随和的 8. confident adj.自信的 9. achievement n.成就 10. championship n.锦标赛 11. success n.成功 12. determination n.决心 13. symbol n.象征 14. milestone n.里程碑 15. pride n.骄傲 16. respect vt.尊敬 17. cherish vt.珍惜 18. sacrifice vt.牺牲 19. appreciate vt.欣赏 20. admire vt.钦佩,欣赏 21. honor vt.尊敬 22. praise vt.赞扬 相关短语 1. commit to 全心全意投入…… 2. devote /dedicate oneself to 献身于…… 3. be determined to do sth. 决心做…… 4. contribute to/make contributions to为……做贡献 5. show great interest in 对……很感兴趣 6. be regarded/ considered as 被认为是…… 7. take a master’s degree 博士学位 8. be admitted to/be enrolled by 被……录取 9. win the championship 获得冠军 10. get the world’s attention 得到全世界的关注 11. go abroad for further studies 留学深造 12. be remembered as 作为…为人们所记住 13. achieve great success 大获成功 14. have a gift for/be gifted in 有着…的天赋 15. rank No.1 in 在……上排名第一 16. receive many awards for 因为……获得很多奖 17. care little for money and fame不计名利 18. win/receive
the Nobel Prize 获诺贝尔奖 19. with great determination and perseverance 凭着无比的决心和毅力 20. set us a good example/set a good example to us 给我们树立好榜样 相关句子 1. Born in America, in June, 1880, Helen Keller was one of the greatest women in the 20th century.海伦·凯勒于1880年6月出生于美国, 是二十世纪杰出的女性之一。
2. Born into a poor family, she had little schooling.她出生贫穷, 只受过很少的教育。 3. Deng Yaping whose hobby is playing pingpong has devoted herself to the sports after graduation. 邓亚萍的爱好是打乒乓球,毕业后一直从事体育事业。
4. In 2002, she was admitted to Cambridge University where she majored in economics. 2002年她考取剑桥大学, 在那主修经济学。 5. As a dedicated official, Deng Yaping sets a good example to us/sets us a good example, so all of us show great respect to
her.作为一名富有献身精神的官员,邓亚萍给我们树立了一个良好的榜样,所以我们都很敬重她。 6. With great determination and perseverance, she commits to helping the blind and deaf children, which makes a great contribution to the charity. 凭着无比的决心和毅力, 她全身心帮助盲聋儿童, 为慈善事业作出了重大贡献。 7. Famous as she is, she cares little for money and fame. 虽然很出名, 但她却不计名利。
8. She is honored and known as “Mother of Charity”
in the world. 她被国际上誉为“慈善之母”。 9. After 1955, she was engaged
in charity and became a famous person at home and abroad. 1955年后, 她从事于慈善事业, 成为国内外知名人士。 语篇模块
Born in Poland in 1867, Madame Curie,
a French physicist, showed great interest in physics when she was young. At that time she worked very hard but women were not admitted to universities in Poland, so she was determined to
go and study in Paris University where she succeeded in taking
a first class degree in
physics in 1893.
In 1895, she married Pierre Curie with whom she worked together on the research into radioactive matter. In 1904 she and her husband received the Nobel Prize for
Physics and in 1911, she received a second Nobel Prize for chemistry. In a word, Madame Curie is regarded as the great scientist who is the first scientist in the world to win two Nobel Prizes. 汉语大意:玛丽·居里夫人,法国物理学家,于1867年出生于波兰,从小就对物理表现出极大的兴趣。她学习很努力,但那时在波兰,不让女子上大学。因此她决定去巴黎大学学习,在那里她于1893年成功地获得了一等物理学位。1895年,她嫁给了皮埃尔·居里,他们共同研究放射性物质。1904年她和丈夫获得了诺贝尔物理学奖。1911年她获得了诺贝尔化学奖。总之,居里夫人被认为是世界上第一位两次获得诺贝尔奖的伟大科学家。 * *
国际英语资讯:Israeli PMs challenger fails to form govt
中巴“全天候战略合作伙伴关系”
体坛英语资讯:World champion Liu Shiwen leads field at ITTF Womens World Cup
国内英语资讯:Multinationals confident in Chinas development, eye more opportunities
威尼斯被淹成“泳池” 游客游着看景点
中国将整顿“低价旅游产品”
高铁动卧将设
国内英语资讯:China to establish multi-pronged mechanism for financial dispute resolution
国内英语资讯:Senior CPC official calls for quality literary, art works
北上广“首要污染源”公布
11,000名科学家宣布:地球气候已进入紧急状态
国内英语资讯:Spotlight: Hong Kong political organizations oppose U.S. Senates passage of Hong Kong-rela
国际英语资讯:Merkel commits to preserving Schengen
失业人员办“个人独资企业”可享税收减免
胃不适?试试这些食物吧
北京今年新增800辆“无障碍出租车”
那些让人幸福感爆棚的食物
防范“家庭式腐败”
北京地铁14号线将启用“A型宽体列车”
多家网站“低俗频道”被关闭
国内英语资讯:China, U.S. trade teams to maintain close communication: MOC
国内英语资讯:China to further lower tax burden on individuals
国际英语资讯:Kuwait launches new boats to facilitate search, rescue operations
体坛英语资讯:Wuhan Military Games athletes village showcases notable features
The Way to Show Love 表达爱的方式
中国经济正处于“衔接期”
印度空气质量告急 “氧吧”吸氧成新时尚
中国将实现人民币“资本项目可兑换”
国内英语资讯:Xi sends message to Project Hope
领导干部“干预司法”将被记录
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |